new icn messageflickr-free-ic3d pan white
View allAll Photos Tagged medianera

Música (abrir en nueva pestaña) / Music (Open link in new tab): Silly Wizard: The Fisherman's Song

 

Mi galería en Instagram.

.

Un espectacular retrato "al fresco" de un marinero, pintado en una medianera de un edificio de Villajoyosa (Costa Blanca, Alicante).

.

Mi página en Facebook.

.

-English:

.

My Instagram.

.

An amazing fresco portrait of a sailor painted on a dividing wall of a building in the old town of Villajoyosa (Costa Blanca, Alicante, Spain).

.

My Facebook page.

 

Imagen protegida por Plaghunter / Image protected by Plaghunter

©2020 Francisco García Ríos- All Rights Reserved / Reservados todos los derechos.

El Barrio del Oeste, también llamado Carmelitas-Oeste, perteneciente a la ciudad de Salamanca, está situado entre la Avenida Villamayor, paseo del Doctor Torres Villarroel y el paseo de las Carmelitas que es la frontera al centro de la ciudad. El Arte Urbano del Barrio del Oeste es ya un nuevo recurso turístico de la ciudad. Un barrio, más artístico, más cultural, arte a pie de calle, a pie de vida; donde los lienzos son puertas de garajes, trapas de comercios, muros, paredes medianeras, mobiliario urbano. Todo ello a partir de las obras de jóvenes artistas procedentes de diferentes lugares del mundo

 

The Barrio del Oeste, also called Carmelitas-Oeste, belonging to the city of Salamanca, is located between Avenida Villamayor, Paseo de Doctor Torres Villarroel and Paseo de las Carmelitas, which is the border to the city center. The Urban Art of the Barrio del Oeste is already a new tourist resource of the city. A neighborhood, more artistic, more cultural, street art, life walk; where the canvases are garage doors, store traps, walls, party walls, street furniture. All this from the works of young artists from different parts of the world.

 

Le Barrio del Oeste, également appelé Carmelitas-Oeste, appartenant à la ville de Salamanque, se situe entre l’Avenida Villamayor, le Paseo de Doctor Torres Villarroel et le Paseo de las Carmelitas, à la frontière du centre-ville. L'Art Urbain du Barrio del Oeste est déjà une nouvelle ressource touristique de la ville. Un quartier, plus artistique, plus culturel, street art, promenade de vie; où les toiles sont des portes de garage, des pièges à provisions, des murs, des murs de séparation, du mobilier urbain. Tout cela à partir des œuvres de jeunes artistes de différentes régions du monde.

El Barrio del Oeste, también llamado Carmelitas-Oeste, perteneciente a la ciudad de Salamanca, está situado entre la Avenida Villamayor, paseo del Doctor Torres Villarroel y el paseo de las Carmelitas que es la frontera al centro de la ciudad. El Arte Urbano del Barrio del Oeste es ya un nuevo recurso turístico de la ciudad. Un barrio, más artístico, más cultural, arte a pie de calle, a pie de vida; donde los lienzos son puertas de garajes, trapas de comercios, muros, paredes medianeras, mobiliario urbano. Todo ello a partir de las obras de jóvenes artistas procedentes de diferentes lugares del mundo

 

The Barrio del Oeste, also called Carmelitas-Oeste, belonging to the city of Salamanca, is located between Avenida Villamayor, Paseo de Doctor Torres Villarroel and Paseo de las Carmelitas, which is the border to the city center. The Urban Art of the Barrio del Oeste is already a new tourist resource of the city. A neighborhood, more artistic, more cultural, street art, life walk; where the canvases are garage doors, store traps, walls, party walls, street furniture. All this from the works of young artists from different parts of the world.

 

Le Barrio del Oeste, également appelé Carmelitas-Oeste, appartenant à la ville de Salamanque, se situe entre l’Avenida Villamayor, le Paseo de Doctor Torres Villarroel et le Paseo de las Carmelitas, à la frontière du centre-ville. L'Art Urbain du Barrio del Oeste est déjà une nouvelle ressource touristique de la ville. Un quartier, plus artistique, plus culturel, street art, promenade de vie; où les toiles sont des portes de garage, des pièges à provisions, des murs, des murs de séparation, du mobilier urbain. Tout cela à partir des œuvres de jeunes artistes de différentes régions du monde.

El Barrio del Oeste, también llamado Carmelitas-Oeste, perteneciente a la ciudad de Salamanca, está situado entre la Avenida Villamayor, paseo del Doctor Torres Villarroel y el paseo de las Carmelitas que es la frontera al centro de la ciudad. El Arte Urbano del Barrio del Oeste es ya un nuevo recurso turístico de la ciudad. Un barrio, más artístico, más cultural, arte a pie de calle, a pie de vida; donde los lienzos son puertas de garajes, trapas de comercios, muros, paredes medianeras, mobiliario urbano. Todo ello a partir de las obras de jóvenes artistas procedentes de diferentes lugares del mundo

 

The Barrio del Oeste, also called Carmelitas-Oeste, belonging to the city of Salamanca, is located between Avenida Villamayor, Paseo de Doctor Torres Villarroel and Paseo de las Carmelitas, which is the border to the city center. The Urban Art of the Barrio del Oeste is already a new tourist resource of the city. A neighborhood, more artistic, more cultural, street art, life walk; where the canvases are garage doors, store traps, walls, party walls, street furniture. All this from the works of young artists from different parts of the world.

 

Le Barrio del Oeste, également appelé Carmelitas-Oeste, appartenant à la ville de Salamanque, se situe entre l’Avenida Villamayor, le Paseo de Doctor Torres Villarroel et le Paseo de las Carmelitas, à la frontière du centre-ville. L'Art Urbain du Barrio del Oeste est déjà une nouvelle ressource touristique de la ville. Un quartier, plus artistique, plus culturel, street art, promenade de vie; où les toiles sont des portes de garage, des pièges à provisions, des murs, des murs de séparation, du mobilier urbain. Tout cela à partir des œuvres de jeunes artistes de différentes régions du monde.

© All rights reserved

EXPLORE ; 10 on Tuesday, September 1, 2009

 

Front Page... Front Page

El Barrio del Oeste, también llamado Carmelitas-Oeste, perteneciente a la ciudad de Salamanca, está situado entre la Avenida Villamayor, paseo del Doctor Torres Villarroel y el paseo de las Carmelitas que es la frontera al centro de la ciudad. El Arte Urbano del Barrio del Oeste es ya un nuevo recurso turístico de la ciudad. Un barrio, más artístico, más cultural, arte a pie de calle, a pie de vida; donde los lienzos son puertas de garajes, trapas de comercios, muros, paredes medianeras, mobiliario urbano. Todo ello a partir de las obras de jóvenes artistas procedentes de diferentes lugares del mundo

 

The Barrio del Oeste, also called Carmelitas-Oeste, belonging to the city of Salamanca, is located between Avenida Villamayor, Paseo de Doctor Torres Villarroel and Paseo de las Carmelitas, which is the border to the city center. The Urban Art of the Barrio del Oeste is already a new tourist resource of the city. A neighborhood, more artistic, more cultural, street art, life walk; where the canvases are garage doors, store traps, walls, party walls, street furniture. All this from the works of young artists from different parts of the world.

 

Le Barrio del Oeste, également appelé Carmelitas-Oeste, appartenant à la ville de Salamanque, se situe entre l’Avenida Villamayor, le Paseo de Doctor Torres Villarroel et le Paseo de las Carmelitas, à la frontière du centre-ville. L'Art Urbain du Barrio del Oeste est déjà une nouvelle ressource touristique de la ville. Un quartier, plus artistique, plus culturel, street art, promenade de vie; où les toiles sont des portes de garage, des pièges à provisions, des murs, des murs de séparation, du mobilier urbain. Tout cela à partir des œuvres de jeunes artistes de différentes régions du monde.

El pueblo de Dusfort se encuentra en lo alto de un cerro a 689 metros de altitud, justo donde se asienta la iglesia de Santa María, formando una plaza con buenas vistas del paisaje. El pueblo se estructura alrededor de las tres calles que se originan en la plaza de la iglesia y que recorren diferentes cotas topográficas, lo que origina puntos con escaleras en el extremo. Las casas entre medianeras que se yuxtaponen alineadas en estas calles, se combinan con una tipología de naturaleza rural con cubiertos y huertas alrededo, originando una conformación característica de vallas y muros, de límites y transiciones entre el núcleo compacto y el territorio que la rodea.

Cabe destacar las casas del Gassó, Villa, Lladó o la casa Castillo. En la parte baja del núcleo, junto a la carretera C-1412 encontramos las antiguas escuelas, que actualmente es la sede del Ayuntamiento de Calonge de Segarra. Alrededor podemos encontrar las antiguas ladrilleras y las modernas industrias de cerámica.

El núcleo de Dusfort surge al abrigo del antiguo castillo de Folia (XI) y seguramente adopta el nombre actual bajo la Carlania de los Durfort o Dusfort. También dependía de la abadía de Cardona. Actualmente todavía hay una casa conocida con el nombre de Castillo. En el siglo XVIII formaba una universidad con un alcalde y un concejal.

En el siglo XX vio cómo se desarrollaba a su alrededor una gran actividad productiva en torno a las canteras y la fabricación de cemento, así como una industria de tejería y cerámica, que a inicios del siglo XXI está sufriendo la grave crisis del sector.

Traducido de

patrimonicultural.diba.cat/#

  

El poble de Dusfort es troba aturonat a 689 metres d'altitud, just on s'assenta l'església de Santa Maria, formant una plaça amb bones vistes del paisatge. El poble s'estructura al voltant dels tres carrers que s'originen a la plaça de l'església i que ressegueixen diferents cotes topogràfiques, fet que origini punts amb escales a l'extrem. Les cases entre mitgeres que es juxtaposen alineades en aquests carrers, es combinen amb una tipologia de naturalesa rural amb coberts al voltant i hortes, originant una conformació característica de tanques i murs, de límits i transicions entre el nucli compacte i el territori que l'envolta.

Cal destacar-hi les cases del Gassó, Vila, Lladó o la casa Castell. A la part baixa del nucli, tocant a la carretera C-1412 hi trobem les antigues escoles, que actualment és la seu de l'Ajuntament de Calonge de Segarra. A l'entorn hi podem trobar les antigues bòbiles i les modernes industries de ceràmica.

El nucli de Dusfort sorgeix al redós de l'antic castell de Folia (XI) i segurament adopta el nom actual sota la carlania dels Durfort o Dusfort. També depenia de l'abadia de Cardona. Actualment encara hi ha una casa coneguda amb el nom de Castell. Al segle XVIII formava una universitat amb un batlle i un regidor.

En el segle XX va veure com es desenvolupada al seu entorn una gran activitat productiva a l'entorn de les pedreres i la fabricació de ciment, així com una industria de la teuleria i la ceràmica, que a inicis del segle XXI està patint una greu crisi del sector.

patrimonicultural.diba.cat/#

Buenos Aires - Argentina

Fontana d'Or, Girona.

 

La Fontana d'Or es un palacio gótico de la ciudad de Girona situado en la calle de los Ciutadans, número 19. Es una obra declarada Bien cultural de interés nacional. La Fontana d'Or, edificio de origen románico y conocido con este nombre desde el siglo XVIII, ha tenido utilizaciones diversas a lo largo del tiempo. Se ignora la función primitiva, pero se sabe que ha servido de fonda, de oficinas de la Cámara de Comercio y de Banco de Cataluña.

 

La construcción gótica civil, construida sobre muros de época anterior, se abre a la calle de Ciutadans mediante unos amplios porches en la planta baja y una serie de ajimeces con capiteles de gran valía que iluminan la gran sala de la planta noble . En los siglos XIV-XV, el edificio construido entre medianeras fue ampliado por la parte posterior, lo que conllevó la construcción de un patio central con escalinata y galería en la planta noble, siguiendo un modelo muy frecuente en el arquitectura gótica catalana. La fachada posterior, que da a la calle de las Ferreries Velles, tiene una composición similar a la de la principal, aunque datar de la época de la ampliación. Sus arcadas formaban parte, muy probablemente, de una calle porticada.

 

La Fontana d'Or is a Gothic palace in the city of Girona located on Calle de los Ciutadans, number 19. It is a work declared a cultural asset of national interest. The Fontana d'Or, a building of Romanesque origin and known by this name since the eighteenth century, has had diverse uses over time. The primitive function is ignored, but it is known that it has served as an inn, offices of the Chamber of Commerce and the Bank of Catalonia.

 

The civil Gothic construction, built on walls from earlier times, opens onto the street of Ciutadans through large porches on the ground floor and a series of mullions with capitals of great value that illuminate the great hall of the noble floor. In the XIV-XV centuries, the building built between party walls was enlarged by the back, which led to the construction of a central courtyard with staircase and gallery on the main floor, following a pattern very common in Catalan Gothic architecture. The rear facade, which overlooks the street of Ferreries Velles, has a composition similar to that of the main one, although dating from the time of the extension. His arcades were part, most likely, of a porticoed street.

East end urban art, urban fox by Medianeras.

foto scattata mentre scorrevano le immagini

Decoración navideña en una pared medianera del centro de Maçanet de Cabrenys.

 

---

Maçanet de Cabrenys, Girona.

El Barrio del Oeste, también llamado Carmelitas-Oeste, perteneciente a la ciudad de Salamanca, está situado entre la Avenida Villamayor, paseo del Doctor Torres Villarroel y el paseo de las Carmelitas que es la frontera al centro de la ciudad. El Arte Urbano del Barrio del Oeste es ya un nuevo recurso turístico de la ciudad. Un barrio, más artístico, más cultural, arte a pie de calle, a pie de vida; donde los lienzos son puertas de garajes, trapas de comercios, muros, paredes medianeras, mobiliario urbano. Todo ello a partir de las obras de jóvenes artistas procedentes de diferentes lugares del mundo

 

The Barrio del Oeste, also called Carmelitas-Oeste, belonging to the city of Salamanca, is located between Avenida Villamayor, Paseo de Doctor Torres Villarroel and Paseo de las Carmelitas, which is the border to the city center. The Urban Art of the Barrio del Oeste is already a new tourist resource of the city. A neighborhood, more artistic, more cultural, street art, life walk; where the canvases are garage doors, store traps, walls, party walls, street furniture. All this from the works of young artists from different parts of the world.

 

Le Barrio del Oeste, également appelé Carmelitas-Oeste, appartenant à la ville de Salamanque, se situe entre l’Avenida Villamayor, le Paseo de Doctor Torres Villarroel et le Paseo de las Carmelitas, à la frontière du centre-ville. L'Art Urbain du Barrio del Oeste est déjà une nouvelle ressource touristique de la ville. Un quartier, plus artistique, plus culturel, street art, promenade de vie; où les toiles sont des portes de garage, des pièges à provisions, des murs, des murs de séparation, du mobilier urbain. Tout cela à partir des œuvres de jeunes artistes de différentes régions du monde.

El Barrio del Oeste, también llamado Carmelitas-Oeste, perteneciente a la ciudad de Salamanca, está situado entre la Avenida Villamayor, paseo del Doctor Torres Villarroel y el paseo de las Carmelitas que es la frontera al centro de la ciudad. El Arte Urbano del Barrio del Oeste es ya un nuevo recurso turístico de la ciudad. Un barrio, más artístico, más cultural, arte a pie de calle, a pie de vida; donde los lienzos son puertas de garajes, trapas de comercios, muros, paredes medianeras, mobiliario urbano. Todo ello a partir de las obras de jóvenes artistas procedentes de diferentes lugares del mundo

 

The Barrio del Oeste, also called Carmelitas-Oeste, belonging to the city of Salamanca, is located between Avenida Villamayor, Paseo de Doctor Torres Villarroel and Paseo de las Carmelitas, which is the border to the city center. The Urban Art of the Barrio del Oeste is already a new tourist resource of the city. A neighborhood, more artistic, more cultural, street art, life walk; where the canvases are garage doors, store traps, walls, party walls, street furniture. All this from the works of young artists from different parts of the world.

 

Le Barrio del Oeste, également appelé Carmelitas-Oeste, appartenant à la ville de Salamanque, se situe entre l’Avenida Villamayor, le Paseo de Doctor Torres Villarroel et le Paseo de las Carmelitas, à la frontière du centre-ville. L'Art Urbain du Barrio del Oeste est déjà une nouvelle ressource touristique de la ville. Un quartier, plus artistique, plus culturel, street art, promenade de vie; où les toiles sont des portes de garage, des pièges à provisions, des murs, des murs de séparation, du mobilier urbain. Tout cela à partir des œuvres de jeunes artistes de différentes régions du monde.

El carrer Volta dels Tamborets comunica el carrer Esparteria amb el Passeig del Born i té, probablement, un origen molt antic. L'edifici del carrer Esparteria, construït a principis del segle XIX substituïnt-ne un de més antic, va respectar aquest pas que travessa els baixos, per mitjà de dos arcs escarsers i un sostre pla. El 1908 va ser reformat seguint la moda modernista, afegint's-hi un encoixinat al primer pis i sanefes esgrafiades sota les impostes que separen els pisos superiors.

L'accés del carrer al passeig del Born es produeix a través d'una volta escarsera que travessa la mitgera de dos edificis de principis del segle XIX.

 

La calle Volta del Tamburets comunica la calle Esparteria con el Paseo del Borne y tiene, probablemente, un origen muy antiguo. El edificio de la calle Esparteria, construido a principios del siglo XIX sustituyendo uno más antiguo, respetó este paso que atraviesa los bajos, por medio de dos arcos escarzanos y un techo plano. En 1908 fue reformado siguiendo la moda modernista, añadiendo un acolchado en el primer piso y cenefas esgrafiadas bajo las impostas que separan los pisos superiores.

El acceso de la calle en el paseo del Born se produce a través de una vuelta escarcenos que atraviesa la medianera de dos edificios de principios del siglo XIX.

El Barrio del Oeste, también llamado Carmelitas-Oeste, perteneciente a la ciudad de Salamanca, está situado entre la Avenida Villamayor, paseo del Doctor Torres Villarroel y el paseo de las Carmelitas que es la frontera al centro de la ciudad. El Arte Urbano del Barrio del Oeste es ya un nuevo recurso turístico de la ciudad. Un barrio, más artístico, más cultural, arte a pie de calle, a pie de vida; donde los lienzos son puertas de garajes, trapas de comercios, muros, paredes medianeras, mobiliario urbano. Todo ello a partir de las obras de jóvenes artistas procedentes de diferentes lugares del mundo

 

The Barrio del Oeste, also called Carmelitas-Oeste, belonging to the city of Salamanca, is located between Avenida Villamayor, Paseo de Doctor Torres Villarroel and Paseo de las Carmelitas, which is the border to the city center. The Urban Art of the Barrio del Oeste is already a new tourist resource of the city. A neighborhood, more artistic, more cultural, street art, life walk; where the canvases are garage doors, store traps, walls, party walls, street furniture. All this from the works of young artists from different parts of the world.

 

Le Barrio del Oeste, également appelé Carmelitas-Oeste, appartenant à la ville de Salamanque, se situe entre l’Avenida Villamayor, le Paseo de Doctor Torres Villarroel et le Paseo de las Carmelitas, à la frontière du centre-ville. L'Art Urbain du Barrio del Oeste est déjà une nouvelle ressource touristique de la ville. Un quartier, plus artistique, plus culturel, street art, promenade de vie; où les toiles sont des portes de garage, des pièges à provisions, des murs, des murs de séparation, du mobilier urbain. Tout cela à partir des œuvres de jeunes artistes de différentes régions du monde.

El Barrio del Oeste, también llamado Carmelitas-Oeste, perteneciente a la ciudad de Salamanca, está situado entre la Avenida Villamayor, paseo del Doctor Torres Villarroel y el paseo de las Carmelitas que es la frontera al centro de la ciudad. El Arte Urbano del Barrio del Oeste es ya un nuevo recurso turístico de la ciudad. Un barrio, más artístico, más cultural, arte a pie de calle, a pie de vida; donde los lienzos son puertas de garajes, trapas de comercios, muros, paredes medianeras, mobiliario urbano. Todo ello a partir de las obras de jóvenes artistas procedentes de diferentes lugares del mundo

 

The Barrio del Oeste, also called Carmelitas-Oeste, belonging to the city of Salamanca, is located between Avenida Villamayor, Paseo de Doctor Torres Villarroel and Paseo de las Carmelitas, which is the border to the city center. The Urban Art of the Barrio del Oeste is already a new tourist resource of the city. A neighborhood, more artistic, more cultural, street art, life walk; where the canvases are garage doors, store traps, walls, party walls, street furniture. All this from the works of young artists from different parts of the world.

 

Le Barrio del Oeste, également appelé Carmelitas-Oeste, appartenant à la ville de Salamanque, se situe entre l’Avenida Villamayor, le Paseo de Doctor Torres Villarroel et le Paseo de las Carmelitas, à la frontière du centre-ville. L'Art Urbain du Barrio del Oeste est déjà une nouvelle ressource touristique de la ville. Un quartier, plus artistique, plus culturel, street art, promenade de vie; où les toiles sont des portes de garage, des pièges à provisions, des murs, des murs de séparation, du mobilier urbain. Tout cela à partir des œuvres de jeunes artistes de différentes régions du monde.

Paloma es la perra de un vecino que se asoma por la medianera a observar

Paloma is a neighbor's dog that looks out to observe the dividing

El Barrio del Oeste, también llamado Carmelitas-Oeste, perteneciente a la ciudad de Salamanca, está situado entre la Avenida Villamayor, paseo del Doctor Torres Villarroel y el paseo de las Carmelitas que es la frontera al centro de la ciudad. El Arte Urbano del Barrio del Oeste es ya un nuevo recurso turístico de la ciudad. Un barrio, más artístico, más cultural, arte a pie de calle, a pie de vida; donde los lienzos son puertas de garajes, trapas de comercios, muros, paredes medianeras, mobiliario urbano. Todo ello a partir de las obras de jóvenes artistas procedentes de diferentes lugares del mundo

 

The Barrio del Oeste, also called Carmelitas-Oeste, belonging to the city of Salamanca, is located between Avenida Villamayor, Paseo de Doctor Torres Villarroel and Paseo de las Carmelitas, which is the border to the city center. The Urban Art of the Barrio del Oeste is already a new tourist resource of the city. A neighborhood, more artistic, more cultural, street art, life walk; where the canvases are garage doors, store traps, walls, party walls, street furniture. All this from the works of young artists from different parts of the world.

 

Le Barrio del Oeste, également appelé Carmelitas-Oeste, appartenant à la ville de Salamanque, se situe entre l’Avenida Villamayor, le Paseo de Doctor Torres Villarroel et le Paseo de las Carmelitas, à la frontière du centre-ville. L'Art Urbain du Barrio del Oeste est déjà une nouvelle ressource touristique de la ville. Un quartier, plus artistique, plus culturel, street art, promenade de vie; où les toiles sont des portes de garage, des pièges à provisions, des murs, des murs de séparation, du mobilier urbain. Tout cela à partir des œuvres de jeunes artistes de différentes régions du monde.

Los Murales de Sr. Momán: Street Art En Nava de la Asunción Segovia

 

Sr. Momán, el nombre con el que pintor Román Linacero firma sus murales y obras de arte urbano. Está realizando a lo largo de los años un proyecto personal en el pueblo segoviano de Nava de la Asunción con el apoyo de los amigos y algunos vecinos.

 

Román comenta su proyecto: "Siempre me ha gustado el arte urbano, y el caso es que hace 3 o 4 veranos, no recuerdo, me dio la ventolera y le pedí al hermano de mi novia, en Nava de la Asunción (Segovia), si me dejaba que pintara su pared. Un amigo del pueblo se prestó a dejarme los andamios y bueno, me gustó mucho la experiencia. Y mi novia me dijo que por qué no seguía pintando el pueblo y se lo dejaba más bonito. Y en ello estoy, así de sencillo. Dos de los murales los pinté con un par de amigos, y el resto por mi cuenta. Y cuando hace bueno, voy allí, veo la pared y decido qué le pega más."

 

srmoman.com/

 

culturainquieta.com/es/arte/street-art/item/10681-los-mur...

 

diqno666.blogspot.com.es/2014/07/graffitis-sr-moman-arte-...

 

www.facebook.com/srmoman/

 

es.wikiloc.com/wikiloc/view.do?id=10583869

 

www.elnortedecastilla.es/segovia/201410/20/ruta-hastiales...

  

Los Murales de Sr. Momán: Street Art En Nava de la Asunción Segovia

 

Sr. Momán, el nombre con el que pintor Román Linacero firma sus murales y obras de arte urbano. Está realizando a lo largo de los años un proyecto personal en el pueblo segoviano de Nava de la Asunción con el apoyo de los amigos y algunos vecinos.

 

Román comenta su proyecto: "Siempre me ha gustado el arte urbano, y el caso es que hace 3 o 4 veranos, no recuerdo, me dio la ventolera y le pedí al hermano de mi novia, en Nava de la Asunción (Segovia), si me dejaba que pintara su pared. Un amigo del pueblo se prestó a dejarme los andamios y bueno, me gustó mucho la experiencia. Y mi novia me dijo que por qué no seguía pintando el pueblo y se lo dejaba más bonito. Y en ello estoy, así de sencillo. Dos de los murales los pinté con un par de amigos, y el resto por mi cuenta. Y cuando hace bueno, voy allí, veo la pared y decido qué le pega más."

 

srmoman.com/

 

culturainquieta.com/es/arte/street-art/item/10681-los-mur...

 

diqno666.blogspot.com.es/2014/07/graffitis-sr-moman-arte-...

 

www.facebook.com/srmoman/

 

es.wikiloc.com/wikiloc/view.do?id=10583869

 

www.elnortedecastilla.es/segovia/201410/20/ruta-hastiales...

  

Los Murales de Sr. Momán: Street Art En Nava de la Asunción Segovia

 

Sr. Momán, el nombre con el que pintor Román Linacero firma sus murales y obras de arte urbano. Está realizando a lo largo de los años un proyecto personal en el pueblo segoviano de Nava de la Asunción con el apoyo de los amigos y algunos vecinos.

 

Román comenta su proyecto: "Siempre me ha gustado el arte urbano, y el caso es que hace 3 o 4 veranos, no recuerdo, me dio la ventolera y le pedí al hermano de mi novia, en Nava de la Asunción (Segovia), si me dejaba que pintara su pared. Un amigo del pueblo se prestó a dejarme los andamios y bueno, me gustó mucho la experiencia. Y mi novia me dijo que por qué no seguía pintando el pueblo y se lo dejaba más bonito. Y en ello estoy, así de sencillo. Dos de los murales los pinté con un par de amigos, y el resto por mi cuenta. Y cuando hace bueno, voy allí, veo la pared y decido qué le pega más."

 

srmoman.com/

 

culturainquieta.com/es/arte/street-art/item/10681-los-mur...

 

diqno666.blogspot.com.es/2014/07/graffitis-sr-moman-arte-...

 

www.facebook.com/srmoman/

 

es.wikiloc.com/wikiloc/view.do?id=10583869

 

www.elnortedecastilla.es/segovia/201410/20/ruta-hastiales...

   

El Barrio del Oeste, también llamado Carmelitas-Oeste, perteneciente a la ciudad de Salamanca, está situado entre la Avenida Villamayor, paseo del Doctor Torres Villarroel y el paseo de las Carmelitas que es la frontera al centro de la ciudad. El Arte Urbano del Barrio del Oeste es ya un nuevo recurso turístico de la ciudad. Un barrio, más artístico, más cultural, arte a pie de calle, a pie de vida; donde los lienzos son puertas de garajes, trapas de comercios, muros, paredes medianeras, mobiliario urbano. Todo ello a partir de las obras de jóvenes artistas procedentes de diferentes lugares del mundo

 

The Barrio del Oeste, also called Carmelitas-Oeste, belonging to the city of Salamanca, is located between Avenida Villamayor, Paseo de Doctor Torres Villarroel and Paseo de las Carmelitas, which is the border to the city center. The Urban Art of the Barrio del Oeste is already a new tourist resource of the city. A neighborhood, more artistic, more cultural, street art, life walk; where the canvases are garage doors, store traps, walls, party walls, street furniture. All this from the works of young artists from different parts of the world.

 

Le Barrio del Oeste, également appelé Carmelitas-Oeste, appartenant à la ville de Salamanque, se situe entre l’Avenida Villamayor, le Paseo de Doctor Torres Villarroel et le Paseo de las Carmelitas, à la frontière du centre-ville. L'Art Urbain du Barrio del Oeste est déjà une nouvelle ressource touristique de la ville. Un quartier, plus artistique, plus culturel, street art, promenade de vie; où les toiles sont des portes de garage, des pièges à provisions, des murs, des murs de séparation, du mobilier urbain. Tout cela à partir des œuvres de jeunes artistes de différentes régions du monde.

Los Murales de Sr. Momán: Street Art En Nava de la Asunción Segovia

 

Sr. Momán, el nombre con el que pintor Román Linacero firma sus murales y obras de arte urbano. Está realizando a lo largo de los años un proyecto personal en el pueblo segoviano de Nava de la Asunción con el apoyo de los amigos y algunos vecinos.

 

Román comenta su proyecto: "Siempre me ha gustado el arte urbano, y el caso es que hace 3 o 4 veranos, no recuerdo, me dio la ventolera y le pedí al hermano de mi novia, en Nava de la Asunción (Segovia), si me dejaba que pintara su pared. Un amigo del pueblo se prestó a dejarme los andamios y bueno, me gustó mucho la experiencia. Y mi novia me dijo que por qué no seguía pintando el pueblo y se lo dejaba más bonito. Y en ello estoy, así de sencillo. Dos de los murales los pinté con un par de amigos, y el resto por mi cuenta. Y cuando hace bueno, voy allí, veo la pared y decido qué le pega más."

 

srmoman.com/

 

culturainquieta.com/es/arte/street-art/item/10681-los-mur...

 

diqno666.blogspot.com.es/2014/07/graffitis-sr-moman-arte-...

 

www.facebook.com/srmoman/

 

es.wikiloc.com/wikiloc/view.do?id=10583869

 

www.elnortedecastilla.es/segovia/201410/20/ruta-hastiales...

  

Los Murales de Sr. Momán: Street Art En Nava de la Asunción Segovia

 

Sr. Momán, el nombre con el que pintor Román Linacero firma sus murales y obras de arte urbano. Está realizando a lo largo de los años un proyecto personal en el pueblo segoviano de Nava de la Asunción con el apoyo de los amigos y algunos vecinos.

 

Román comenta su proyecto: "Siempre me ha gustado el arte urbano, y el caso es que hace 3 o 4 veranos, no recuerdo, me dio la ventolera y le pedí al hermano de mi novia, en Nava de la Asunción (Segovia), si me dejaba que pintara su pared. Un amigo del pueblo se prestó a dejarme los andamios y bueno, me gustó mucho la experiencia. Y mi novia me dijo que por qué no seguía pintando el pueblo y se lo dejaba más bonito. Y en ello estoy, así de sencillo. Dos de los murales los pinté con un par de amigos, y el resto por mi cuenta. Y cuando hace bueno, voy allí, veo la pared y decido qué le pega más."

 

srmoman.com/

 

culturainquieta.com/es/arte/street-art/item/10681-los-mur...

 

diqno666.blogspot.com.es/2014/07/graffitis-sr-moman-arte-...

 

www.facebook.com/srmoman/

 

es.wikiloc.com/wikiloc/view.do?id=10583869

 

www.elnortedecastilla.es/segovia/201410/20/ruta-hastiales...

   

El Barrio del Oeste, también llamado Carmelitas-Oeste, perteneciente a la ciudad de Salamanca, está situado entre la Avenida Villamayor, paseo del Doctor Torres Villarroel y el paseo de las Carmelitas que es la frontera al centro de la ciudad. El Arte Urbano del Barrio del Oeste es ya un nuevo recurso turístico de la ciudad. Un barrio, más artístico, más cultural, arte a pie de calle, a pie de vida; donde los lienzos son puertas de garajes, trapas de comercios, muros, paredes medianeras, mobiliario urbano. Todo ello a partir de las obras de jóvenes artistas procedentes de diferentes lugares del mundo

 

The Barrio del Oeste, also called Carmelitas-Oeste, belonging to the city of Salamanca, is located between Avenida Villamayor, Paseo de Doctor Torres Villarroel and Paseo de las Carmelitas, which is the border to the city center. The Urban Art of the Barrio del Oeste is already a new tourist resource of the city. A neighborhood, more artistic, more cultural, street art, life walk; where the canvases are garage doors, store traps, walls, party walls, street furniture. All this from the works of young artists from different parts of the world.

 

Le Barrio del Oeste, également appelé Carmelitas-Oeste, appartenant à la ville de Salamanque, se situe entre l’Avenida Villamayor, le Paseo de Doctor Torres Villarroel et le Paseo de las Carmelitas, à la frontière du centre-ville. L'Art Urbain du Barrio del Oeste est déjà une nouvelle ressource touristique de la ville. Un quartier, plus artistique, plus culturel, street art, promenade de vie; où les toiles sont des portes de garage, des pièges à provisions, des murs, des murs de séparation, du mobilier urbain. Tout cela à partir des œuvres de jeunes artistes de différentes régions du monde.

malasaña, madrid

Los Murales de Sr. Momán: Street Art En Nava de la Asunción Segovia

 

Sr. Momán, el nombre con el que pintor Román Linacero firma sus murales y obras de arte urbano. Está realizando a lo largo de los años un proyecto personal en el pueblo segoviano de Nava de la Asunción con el apoyo de los amigos y algunos vecinos.

 

Román comenta su proyecto: "Siempre me ha gustado el arte urbano, y el caso es que hace 3 o 4 veranos, no recuerdo, me dio la ventolera y le pedí al hermano de mi novia, en Nava de la Asunción (Segovia), si me dejaba que pintara su pared. Un amigo del pueblo se prestó a dejarme los andamios y bueno, me gustó mucho la experiencia. Y mi novia me dijo que por qué no seguía pintando el pueblo y se lo dejaba más bonito. Y en ello estoy, así de sencillo. Dos de los murales los pinté con un par de amigos, y el resto por mi cuenta. Y cuando hace bueno, voy allí, veo la pared y decido qué le pega más."

 

srmoman.com/

 

culturainquieta.com/es/arte/street-art/item/10681-los-mur...

 

diqno666.blogspot.com.es/2014/07/graffitis-sr-moman-arte-...

 

www.facebook.com/srmoman/

 

es.wikiloc.com/wikiloc/view.do?id=10583869

 

www.elnortedecastilla.es/segovia/201410/20/ruta-hastiales...

   

Los Murales de Sr. Momán: Street Art En Nava de la Asunción Segovia

 

Sr. Momán, el nombre con el que pintor Román Linacero firma sus murales y obras de arte urbano. Está realizando a lo largo de los años un proyecto personal en el pueblo segoviano de Nava de la Asunción con el apoyo de los amigos y algunos vecinos.

 

Román comenta su proyecto: "Siempre me ha gustado el arte urbano, y el caso es que hace 3 o 4 veranos, no recuerdo, me dio la ventolera y le pedí al hermano de mi novia, en Nava de la Asunción (Segovia), si me dejaba que pintara su pared. Un amigo del pueblo se prestó a dejarme los andamios y bueno, me gustó mucho la experiencia. Y mi novia me dijo que por qué no seguía pintando el pueblo y se lo dejaba más bonito. Y en ello estoy, así de sencillo. Dos de los murales los pinté con un par de amigos, y el resto por mi cuenta. Y cuando hace bueno, voy allí, veo la pared y decido qué le pega más."

 

srmoman.com/

 

culturainquieta.com/es/arte/street-art/item/10681-los-mur...

 

diqno666.blogspot.com.es/2014/07/graffitis-sr-moman-arte-...

 

www.facebook.com/srmoman/

 

es.wikiloc.com/wikiloc/view.do?id=10583869

 

www.elnortedecastilla.es/segovia/201410/20/ruta-hastiales...

   

El Barrio del Oeste, también llamado Carmelitas-Oeste, perteneciente a la ciudad de Salamanca, está situado entre la Avenida Villamayor, paseo del Doctor Torres Villarroel y el paseo de las Carmelitas que es la frontera al centro de la ciudad. El Arte Urbano del Barrio del Oeste es ya un nuevo recurso turístico de la ciudad. Un barrio, más artístico, más cultural, arte a pie de calle, a pie de vida; donde los lienzos son puertas de garajes, trapas de comercios, muros, paredes medianeras, mobiliario urbano. Todo ello a partir de las obras de jóvenes artistas procedentes de diferentes lugares del mundo

 

The Barrio del Oeste, also called Carmelitas-Oeste, belonging to the city of Salamanca, is located between Avenida Villamayor, Paseo de Doctor Torres Villarroel and Paseo de las Carmelitas, which is the border to the city center. The Urban Art of the Barrio del Oeste is already a new tourist resource of the city. A neighborhood, more artistic, more cultural, street art, life walk; where the canvases are garage doors, store traps, walls, party walls, street furniture. All this from the works of young artists from different parts of the world.

 

Le Barrio del Oeste, également appelé Carmelitas-Oeste, appartenant à la ville de Salamanque, se situe entre l’Avenida Villamayor, le Paseo de Doctor Torres Villarroel et le Paseo de las Carmelitas, à la frontière du centre-ville. L'Art Urbain du Barrio del Oeste est déjà une nouvelle ressource touristique de la ville. Un quartier, plus artistique, plus culturel, street art, promenade de vie; où les toiles sont des portes de garage, des pièges à provisions, des murs, des murs de séparation, du mobilier urbain. Tout cela à partir des œuvres de jeunes artistes de différentes régions du monde.

1 3 4 5 6 7 ••• 48 49