new icn messageflickr-free-ic3d pan white
View allAll Photos Tagged área+verde

"Vista rural de uma caminhada a pé", 03 fotos. usei a Canon XS.

"Rural view of a walking walk", 03 pictures. I used the Canon XS.

Todos os direitos reservados à pessoa de Vivaldo Armelin Jr.

O sabiá-do-campo (Mimus saturninus) é uma ave famosa por seu vasto repertório de cantos, que incluem imitações de outras espécies. Também pode ser chamada de tejo-do-campo, sabiapoca ou Calhandra.

 

Apresenta a caracteristica de ave Sinantrópica, ou seja, pode se adaptar as grandes cidades, desde que estejam disponíveis água e áreas verdes onde eles possam pousar, caçar e fazer ninhos.

 

Texto da Wikipédia

 

Estrada Parque - Pantanal - Mato Grosso do Sul - Brasil

---------------------------------------

 

The Chalk-Browed Mockingbird (Mimus saturninus) is famous for its vast repertoire of songs, which includes imitations of other species.

 

He presents the characteristic of a Synanthrope bird, which means that he can adapt to big cities, since there are available water and green areas where he can land, hunt and nest.

 

Text from Wikipedia

 

Pantanal Park Road - Mato Grosso do Sul - Brazil

Regno Unito, Londra, Parliament Square, Autunno 2016

 

Parliament Square è la piazza che si trova vicino al Palazzo di Westminster a Londra. Oltre ad essere una delle principali attrazioni turistiche di Londra, è anche il luogo dove si sono svolte numerose manifestazioni e proteste. Sulla piazza si affacciano vari edifici ufficiali: la Houses of Parliament, uffici direzionali, la Corte Suprema e l'Abbazia di Westminster. È dotato di una grande area verde aperta al centro, con alberi ad ovest e contiene undici statue di statisti e altre persone importanti. La statua di Winston Churchill è una di queste ed è una scultura in bronzo dell’ex primo ministro britannico. Si trova esattamente nel luogo di cui nel 1950 Churchill identificò come "dove la mia statua andrà". Fu svelata dalla vedova Lady Clementine Spencer-Churchill nel 1973 e all'inaugurazione parteciparono il Primo Ministro di allora e quattro ex primi ministri, mentre la regina Elisabetta II tenne un discorso.

 

Parliament Square is a square at the northwest end of the Palace of Westminster in London. As well as being one of London's main tourist attractions, it is also the place where many demonstrations and protests have been held. The square is overlooked by various official buildings: the Houses of Parliament, executive offices, the Supreme Court and Westminster Abbey. It features a large open green area in the centre with trees to its west and it contains eleven statues of statesmen and other notable individuals. The statue of Winston Churchill is one of those and it is a bronze sculpture of the former British Prime Minister and it is located on a spot referred to in the 1950s by Churchill as "where my statue will go". Unveiled by his widow Lady Clementine Spencer-Churchill in 1973, the unveiling was attended by the serving Prime Minister and four former Prime Ministers, while Queen Elizabeth II gave a speech.

 

"Vista rural de uma caminhada a pé", 03 fotos. usei a Canon XS.

"Rural view of a walking walk", 03 pictures. I used the Canon XS.

Todos os direitos reservados à pessoa de Vivaldo Armelin Jr.

"Vista rural de uma caminhada a pé", 03 fotos. usei a Canon XS.

"Rural view of a walking walk", 03 pictures. I used the Canon XS.

Todos os direitos reservados à pessoa de Vivaldo Armelin Jr.

Regno Unito, Londra, Parliament Square, Estate 2017

 

Parliament Square è la piazza che si trova vicino al Palazzo di Westminster a Londra. Oltre ad essere una delle principali attrazioni turistiche di Londra, è anche il luogo dove si sono svolte numerose manifestazioni e proteste. Sulla piazza si affacciano vari edifici ufficiali: la Houses of Parliament, uffici direzionali, la Corte Suprema e l'Abbazia di Westminster. È dotata di una grande area verde aperta al centro, con alberi ad ovest e contiene undici statue di statisti e altre persone importanti. La statua di Winston Churchill è una di queste ed è una scultura in bronzo dell’ex primo ministro britannico. Si trova esattamente nel luogo di cui nel 1950 Churchill identificò come "dove la mia statua andrà". Fu svelata dalla vedova Lady Clementine Spencer-Churchill nel 1973 e all'inaugurazione parteciparono il Primo Ministro di allora e quattro ex primi ministri, mentre la regina Elisabetta II tenne un discorso.

  

Parliament Square is a square at the northwest end of the Palace of Westminster in London. As well as being one of London's main tourist attractions, it is also the place where many demonstrations and protests have been held. The square is overlooked by various official buildings: the Houses of Parliament, executive offices, the Supreme Court and Westminster Abbey. It features a large open green area in the centre with trees to its west and it contains eleven statues of statesmen and other notable individuals. The statue of Winston Churchill is one of those and it is a bronze sculpture of the former British Prime Minister and it is located on a spot referred to in the 1950s by Churchill as "where my statue will go". Unveiled by his widow Lady Clementine Spencer-Churchill in 1973, the unveiling was attended by the serving Prime Minister and four former Prime Ministers, while Queen Elizabeth II gave a speech.

 

Interlaken

es una centro turístico tradicional en la región montañosa del Oberland bernés en Suiza central. Construida sobre una angosta franja de valle, entre las aguas color esmeralda del lago de Thun y el lago de Brienz, tiene casas antiguas de madera y áreas verdes en ambos lados del río Aar. Las montañas circundantes, con densos bosques, prados alpinos y glaciares, cuentan con varios senderos de excursionismo y pistas de esquí.

 

Interlaken

It is a traditional tourist center in the mountainous region of the Bernese Oberland in central Switzerland. Built on a narrow strip of valley, between the emerald waters of Lake Thun and Lake Brienz, it has old wooden houses and green areas on both sides of the River Aar. The surrounding mountains, with dense forests, alpine meadows and glaciers, feature several hiking trails and ski slopes.

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

Francisco Aragão © 2015. All Rights Reserved.

Use without permission is illegal.

 

If you are interested in my photos, they are available for sale. Please contact me by email. Do not use without permission.

Many images are available for license on Getty Images

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

 

Portuguese

O Castelinho Caracol, uma das primeiras residências do município de Canela, foi construído no inicio do Séc.XX, entre 1913 e 1915, por Pedro Carlos Franzen casado com Luiza Sommer. O casal teve seis filhos: Fernando, Alfredo, Cora e Ivone nascidos no Caracol , Irene a mais velha, que permaneceu no Castelinho e Anita, ambas nascidas em Sesmaria Machado.

A residência foi construída em madeira de araucária, pinheiro típico da região com sistema de encaixes e parafusos, sem o uso de pregos. A madeira recebeu um tratamento de imersão, durante 6 meses, na água do Arroio Caracol; tratamento biológico para, após, ser serrada e seca naturalmente, na sombra, para se tornar duradoura.

Depois disto foi trabalhada, cortada de acordo a servir a construção da residência, em forma de um pequeno Castelo. Com dezoito ambientes, no primeiro pavimento encontram-se quartos, sala de jantar, sala de música, o banheiro e a cozinha. No segundo pavimento o destaque fica para o quarto de costura, onde as filhas de Pedro e Luiza Franzem faziam os vestidos, costuravam as capas das cobertas de pena. As penas para a confecção de travesseiros e cobertas secavam na torre, também no pavimento superior, onde se tem uma vista de 180º para o vasto verde do entorno. O Castelinho Caracol, preserva móveis e utensílios da época de seus moradores, as paredes intactas, mesmo com o passar do tempo -quase um século!- mostram que a construção é resultado de técnica, conhecimento e beleza.

 

English

The Castelinho Caracol, one of the first residences in the Town of Canela, was built in the beginning of the 20th Century, between the years of 1913 and 1915, by Pedro Carlos Franzen who was married to Luiza Sommer. The couple had six children. Fernando, Alfredo, Cora and Ivone were born in Caracol. Irene, the eldest and the one who stayed at the Castelinho, and Anita were born in Sesmaria Machado.

The residence was built with araucaria wood, a typical pine of the region, with a system of fitted wood boards and screws, without the use of nails. Before its use, the wood received a biological treatment. First it was immersed in the waters of the Arroio Caracol - Caracol Creek- during six months. After that, it was sawn and dried in the shadow in order to last longer. Then, the wood was worked on and cut according to the shape needed to build a little castle.

The little castle has eighteen rooms. On the first floor are the bedrooms, the dining room, the music room, the bathroom and the kitchen. On the second floor the highlight is the sewing room, where the couple’s daughters used to make dresses and to sew covers for the feathers duvets. The feathers for the making of pillows and duvets were dried in the tower, which was also on the second floor, from where you can have a 180 degrees view to the vast green surroundings. The Castelinho Caracol preserves the furniture and utensils used by that time. The walls are intact and show, after almost a century, that the construction was the result of technique, knowledge and beauty.

 

German

Das Castelinho Caracol eines der ersten Wohnungen des Munizieps Canela, wurde am Aufang des zwanzigsten jarhundesrts zwichen 1913 und 1915 von Pedro Carlos Franzen, verheirated mit Luiza Sommmer gebaut. Das Ehepaar hatte 6 Kinder: Fernando, Alfredo, Cora e Ivone, geboren in Caracol, Irene, die älteste, die im Castelinho blieb und Anita beide geborene in Sesmaria Machado.

Die Wohnung wurde mit araucária, tüpische Pinien der Gegend, ohne nägel nur mit Schrauben gebaut, das Holz erhielt eine besondere Behandlung durch Tauchen 6 Monate lang, im Wasser ds Baches; “Arroio Caracol” ( biologische Behandlug) um anschliessend gesägt und auf natürliche Weise im Schatten getrocknet zu werden, damit es dauerhafter wurde, anschliessend, wurde das Holz verarbeitet und geschnitten, zur Verwendung in Form zu einen kleinen Schloss.

In einer Umgebung von 18 teileen befinfen sich im ersten Stockwerks: Esszimmer, Musikzimmer, Badezimmer und die Küche. Im zweiten Stockwerk befindet sich das Nähzimmer, in dem die Töchter Von Pedro und Luiza Franzen ihre Kleider nähtrn. Nähten auch Bezüge für Federdecken. Die Federn zun Herstellung Von Kissen und Decken trockneten im Turm von dem man einen ausblick Von 180º zum Grünem hat Nöbel uns Einrichtung der Bewohner dieses Zeitalters, intakte Wände, selbst im Vergehen der Zeit-fast ein Zeitalter- zeigen im Bau das Resultat von Technik, Kentnis und Schönheit.

 

Spanish

El CASTELINHO CARACOL, es una de las primeras residencias del municipio de Canela, fue construido a comienzos del siglo XX, entre 1913 y 1915, por Pedro Carlos Franzen, casado con Luiza Sommer. La pareja tuvo seis hijos: Fernando, Alfredo, Cora e Ivone nacidos en Caracol, Irene es la más mayor, que permaneció en el CASTELINHO y Anita; ambas nacidas en Sesmaria Machado.

La residencia fue construida con madera de araucaria, pino típico de la región con un sistema de ajustes y tornillos, sin el uso de clavos. La madera recibió un tratamiento de inmersión durante seis meses con agua del Arroyo Caracol; tratamiento biológico para después ser aserrada y secada naturalmente en la sombra para ser duradera.

Después de esto fue trabajada y cortada para servir en la construcción de la residencia, en forma de un pequeño castillo. Con dieciocho ambientes, en el primer piso se encuentran los cuartos, comedor para cenar, sala de música, baño y cocina. En el segundo piso el cuarto de costura, donde las hijas de Pedro y Luiza Franzem traían los vestidos, cosían las capas de las cubiertas de pluma. Las plumas para la confección de almohadas y cubiertas se secaban en la torre, también en el piso superior, donde se tiene una vista de 180 grados de amplias áreas verdes y un entorno privilegiado de gran belleza. El CASTELINHO CARACOL, preserva muebles y utensilios de la época de sus moradores, las paredes intactas, aún con el pasar del tiempo –¡casi un siglo!- muestran que la construcción es el resultado de técnica, conocimiento y belleza.

 

http://www.castelinhocaracol.com.br/pt

"Vegetação - Salesópolis - SP" 03 fotos. Usei a Canon 6D.

"Vegetation - Salesópolis - SP" 03 photos. I used the Canon 6D.

Todos os direitosa reservados à pessoa de Vivaldo Armelin Jr.

Reggia di Caserta - Settembre 2016

O Parque da Cidade é o maior parque urbano do país, com uma superfície de 83 hectares de áreas verdes naturalizadas que se estendem até ao Oceano Atlântico, conferindo-lhe este facto, uma particularidade rara a nível mundial.

O Parque da Cidade do Porto, da autoria do arquitecto paisagista Sidónio Pardal, tem cerca de 10 km de caminhos. O parque é uma paisagem sofisticadamente arquitectada, com lagos, flora e fauna variada, integrada no tecido da cidade. A modelação do terreno, os elementos de pedra e o arvoredo criam interioridades particularmente aprazíveis onde o visitante não percebe que está numa área densamente povoada.

 

The Parque da Cidade do Porto is the largest urban park in the country with an area of ​​83 hectares of green areas extending to the Atlantic Ocean.

The park , designed by landscape architect Sidónio Pardal, has 10 km of paths. The park is an exquisitely crafted landscape, with lakes, flora and fauna, integrated into the fabric of the city. The modeling of the terrain, the elements of stone and trees create pleasant interiorities particularly where the visitor does not realize that it is a densely populated area.

 

__________________________________________________

 

Copyright © 2009 - 2012 Nuno Gomes all rights reserved.

 

All my images are protected under international author’s copyright laws and you may NOT! print, download, reproduce, copy, transmit, manipulate or edit any of my images without my prior written permission.

 

Please don't post your own images within my Photostream.

I consider this rude and unwelcome.

__________________________________________________

 

[View Large on Black (with BlackMagic)]

 

[View Awards Count]

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

Francisco Aragão © 2015. All Rights Reserved.

Use without permission is illegal.

 

If you are interested in my photos, they are available for sale. Please contact me by email. Do not use without permission.

Many images are available for license on Getty Images

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

"Vegetação - Salesópolis - SP" 03 fotos. Usei a Canon 6D.

"Vegetation - Salesópolis - SP" 03 photos. I used the Canon 6D.

Todos os direitosa reservados à pessoa de Vivaldo Armelin Jr.

Reggia di Caserta - Settembre 2016

il "Parco" è una vasta area verde, che, con i suoi 63.000 mq, di cui 34.500 tenuti a prato, costituisce il più vasto parco pubblico della città.Villa Corridi era un'antica dimora signorile di Livorno appartenuta alla famiglia Corridi dalla metà dell'Ottocento e dominava le vaste proprietà agricole che la circondavano.

Data la sua posizione favorevole, nel 1904 fu trasformata in sanatorio su progetto di Adriano Alberto Padova.

Il parco, aperto al pubblico dagli inizi degli anni ottanta.

 

Adriana Pavolini;

 

This villa, which belonged to the Corridi family from the mid-19th century onwards, stood at the centre of a huge farming estate. When the Corridi family line died out, the complex remained unoccupied for a long period. Then, given its favourable position, the health authorities decided that the property was ideal for medical care and convalescence, and in 1904 it was turned into a sanatorium. At the same time the park, which had lain abandoned for years, was turned into carefully tended gardens, part English style and part Italian style. In 1968 the various departments of the sanatorium were closed one by one, and in the 1970s the sanatorium ceased to be. The park, which was opened to the public in the early 1980s, is filled with holm-oaks, Aleppo pines, elms, acacias, and Canary Island and dwarf palms.

  

For an inexperienced eye the Circus Maximus now appears only as a large green area where the Romans are training or leading to the dogs for a walk, this grass oblong in antiquity was, as its name says, the most famous circus and by far the most ancient.

The archaeological investigations recently concluded (2016) have thus allowed to enrich the framework of knowledge on the monument and the work of area accommodations allow a complete reading.

Visitors can access the tunnels that once led to the tiers of the auditorium (the Senators on the ground floor and the rabble upstairs). In the galleries, you can go for a stretch of about 100 meters each, you can also see the remains of ancient latrines. It continues on the outer paved road found during the excavation, which features a large hot-trough in travertine slabs. Here you can also visit some rooms that were used as workshops (tabernae) to meet the needs of the audience of the games: inns, shops for the sale of groceries, stores, brothels, laundries, but also money exchange offices needed to accommodate the betting on horse races.

Located in central hemicycle the foundations of the Arch of Titus are visible, one of the largest triumphal arches of Rome, dedicated to him on the occasion of the Jewish victory.

The intervention of the redevelopment has also affected the medieval Tower of Moletta (built in the twelfth century) on which action was taken with the restoration of the ancient walls and a demanding project of static consolidation. An internal staircase allows to reach up to the upper floor, a splendid vantage point archaeological area, which allows to fully appreciate the size of the Circus.

..........................................................

Ad uno sguardo inesperto il Circo Massimo appare oggi solo come una vasta area verde dove i romani si allenano o portano a spasso i cani, in antichità questo prato oblungo era, come dice il suo nome, il circo più famoso e di gran lunga il più antico.

Le indagini archeologiche recentemente concluse (2016) hanno permesso così di arricchire il quadro delle conoscenze sul monumento e i lavori di sistemazioni dell’area ne consentono una lettura completa.

I visitatori possono accedere alle gallerie che un tempo conducevano alle gradinate della cavea (i senatori al piano terra e la plebe al piano superiore). Nelle gallerie, che si possono percorrere per un tratto di circa 100 metri ciascuna, si possono osservare anche i resti delle latrine antiche. Si prosegue sulla strada basolata esterna ritrovata durante gli scavi, in cui spicca una grande vasca-abbeveratoio in lastre di travertino. Qui è possibile visitare anche alcune stanze che venivano utilizzate come botteghe (tabernae) per soddisfare le necessità del numeroso pubblico dei giochi: locande, negozi per la vendita di generi alimentari, magazzini, lupanari, lavanderie, ma anche uffici di cambiavalute necessari per assecondare il giro di scommesse sulle corse dei cavalli.

Nella zona centrale dell’emiciclo sono visibili le basi dell’Arco di Tito, uno dei più grandi archi trionfali di Roma, a lui dedicato in occasione della vittoria giudaica.

L’intervento di riqualificazione dell’area ha interessato anche la medievale Torre della Moletta (realizzata nel XII secolo) su cui si è intervenuti con il restauro delle murature antiche ed un impegnativo progetto di consolidamento statico. Una scala interna consente di arrivare fino al piano superiore, uno splendido punto panoramico sull’area archeologica, che permette di apprezzare in pieno le dimensioni del Circo.

 

O parque Villa-Lobos é um parque público, localizado no bairro Alto de Pinheiros, às margens do rio Pinheiros, na cidade de São Paulo, Brasil. A entrada principal do parque situa-se na avenida Prof. Fonseca Rodrigues.

 

Inaugurado no final de 1994, o parque foi originalmente projetado para ser um oásis musical – uma homenagem ao compositor Heitor Villa-Lobos, mas hoje é muito procurado para caminhadas, passeios de bicicletas e um oásis para os patinadores. Uma de suas atrações é o espaço livre, em grande parte pavimentado, próprio para corridas de bicicletas. pista de cooper e a ciclovia são bem pavimentadas e planas, facilitando o acesso e mobilidade de todos, inclusive pessoas com carrinhos de bebês e pessoas em cadeiras de rodas.

-----------------------

 

El parque Villa-Lobos es un importante espacio verde de la ciudad de São Paulo, Brasil. Se encuenta en la costa izquierda del río Pinheiros, cerca del puente de Jaguaré. Fue inaugurado a fines de 1994 y su entrada principal es por la Avenida Fonseca Rodrigues.

 

Posee 732 mil m² de área verde, ciclovía, espacio de juegos, espacio musical para shows y concertos; y un bosque de Mata Atlántica. El área de recreación incluye también aparatos de gimnasia, pista de atletismo, aros de básquetbol, 3 canchas de fútbol sala, 7 de tenis, además de canchas polideportivas, 4 campos de fútbol, 2,4 km de pistas para caminatas, 1,5 km de ciclovía. Un anfiteatro abierto de 729 m², con 450 lugares, baños adaptados para discapacitados, un pequeño bar y 750 plazas para estacionar. El parque es sede del Abierto de São Paulo, un torneo internacional de tenis de categoría challenger. Se promueven con periodicidad distintos eventos musicales, especialmente instrumentales, como orquestas, grupos de choro, etc. La seguridad del parque está a cargo de la policía militar, que tiene una base en el lugar.

 

La cantidad estimada de vistantes es de 3 mil personas por día durante los días hábiles y aproximadamente 25 mil personas por día en los fines de semana. Los visitantes pueden realizar caminatas, paseos en bicicleta o aprovechar la infraestructura para patinar.

-----------------------

 

Villa-Lobos Park is an important green space in the city of São Paulo, Brazil. It is found in the Pinheiros river left coast, near the bridge of jaguars. Opened in late 1994 and its main entrance is on Avenida Rodrigues Fonseca.

 

It has 732 000 m² of green space, bike path, playground, space for shows and concerts music, and a forest of Mata Atlantica. The recreation area includes fitness equipment, running track, basketball hoops, 3 football fields, 7 tennis courts plus sports courts, 4 football fields, 2.4 km of trails for walking, 1.5 km of bike path. An amphitheater open of 729 m², with 450 locations, wheelchair accessible bathrooms, a small bar and 750 parking spaces. The park is home to Sao Paulo Open, international tennis tournament challenger category. Different intervals are promoted musical events, particularly instrumental, such as orchestras, choro groups, etc. The safety of the park is in charge of military police, which has a base in place.

 

The estimated amount of Visitors is 3 thousand people a day during weekdays and about 25 thousand people per day on weekends. Visitors can hike, bike rides or take advantage of infrastructure to skate.

Merendon Mountain Range in front of El Parque Building. This city has a population of 500,000 people and it is the country's second city in size losing only to Tegucigalpa, the capital. It has a lot of green areas, one of the highest m2 of green per inhabitant.

 

San Pedro Sula con su cadena de montañas El Merendon frente al Edificio El Parque. San Pedro es la 2a maior ciudad del pais con una población aproximada de medio millón de habitantes. Una ciudad con muchas areas verdes como si puede ver en las fotos.

 

San Pedro Sula é uma cidade industrial, a mais importante economicamente em Honduras e a segunda em população com cerca de 500,000 hab perdendo apenas para Tegucigalpa, a capital do país. A cidade tem muitas áreas verdes e inclusive uma cadeia espetacular de montanhas ao fundo chamada Merendón. Este edificio se chama El Parque.

Foto feita do Teto do Hilton Princess nesta cidade.

O Parque da Cidade é o maior parque urbano do país, com uma superfície de 83 hectares de áreas verdes naturalizadas que se estendem até ao Oceano Atlântico, conferindo-lhe este facto, uma particularidade rara a nível mundial.

O Parque da Cidade do Porto, da autoria do arquitecto paisagista Sidónio Pardal, tem cerca de 10 km de caminhos. O parque é uma paisagem sofisticadamente arquitectada, com lagos, flora e fauna variada, integrada no tecido da cidade. A modelação do terreno, os elementos de pedra e o arvoredo criam interioridades particularmente aprazíveis onde o visitante não percebe que está numa área densamente povoada.

 

The Parque da Cidade do Porto is the largest urban park in the country with an area of ​​83 hectares of green areas extending to the Atlantic Ocean.

The park , designed by landscape architect Sidónio Pardal, has 10 km of paths. The park is an exquisitely crafted landscape, with lakes, flora and fauna, integrated into the fabric of the city. The modeling of the terrain, the elements of stone and trees create pleasant interiorities particularly where the visitor does not realize that it is a densely populated area.

 

__________________________________________________

 

Copyright © 2009 - 2012 Nuno Gomes all rights reserved.

 

All my images are protected under international author’s copyright laws and you may NOT! print, download, reproduce, copy, transmit, manipulate or edit any of my images without my prior written permission.

 

Please don't post your own images within my Photostream.

I consider this rude and unwelcome.

__________________________________________________

 

[View Large on Black (with BlackMagic)]

 

[View Awards Count]

This city has a population of 500,000 people and it is the country's second city in size losing only to Tegucigalpa, the capital. It has a lot of green areas, one of the highest m2 of green per inhabitant.

 

San Pedro es la 2a maior ciudad del pais con una población aproximada de medio millón de habitantes. Una ciudad con muchas areas verdes como si puede ver en las fotos.

 

San Pedro Sula é uma cidade industrial, a mais importante economicamente em Honduras e a segunda em população com cerca de 500,000 hab perdendo apenas para Tegucigalpa, a capital do país. A cidade tem muitas áreas verdes e é rodeada de montanhas..

O Parque da Cidade é o maior parque urbano do país, com uma superfície de 83 hectares de áreas verdes naturalizadas que se estendem até ao Oceano Atlântico, conferindo-lhe este facto, uma particularidade rara a nível mundial.

O Parque da Cidade do Porto, da autoria do arquitecto paisagista Sidónio Pardal, tem cerca de 10 km de caminhos. O parque é uma paisagem sofisticadamente arquitectada, com lagos, flora e fauna variada, integrada no tecido da cidade. A modelação do terreno, os elementos de pedra e o arvoredo criam interioridades particularmente aprazíveis onde o visitante não percebe que está numa área densamente povoada.

 

The Parque da Cidade do Porto is the largest urban park in the country with an area of ​​83 hectares of green areas extending to the Atlantic Ocean.

The park , designed by landscape architect Sidónio Pardal, has 10 km of paths. The park is an exquisitely crafted landscape, with lakes, flora and fauna, integrated into the fabric of the city. The modeling of the terrain, the elements of stone and trees create pleasant interiorities particularly where the visitor does not realize that it is a densely populated area.

 

__________________________________________________

 

Copyright © 2009 - 2012 Nuno Gomes all rights reserved.

 

All my images are protected under international author’s copyright laws and you may NOT! print, download, reproduce, copy, transmit, manipulate or edit any of my images without my prior written permission.

 

Please don't post your own images within my Photostream.

I consider this rude and unwelcome.

__________________________________________________

 

[View Large on Black (with BlackMagic)]

 

[View Awards Count]

O Parque da Cidade é o maior parque urbano do país, com uma superfície de 83 hectares de áreas verdes naturalizadas que se estendem até ao Oceano Atlântico, conferindo-lhe este facto, uma particularidade rara a nível mundial.

O Parque da Cidade do Porto, da autoria do arquitecto paisagista Sidónio Pardal, tem cerca de 10 km de caminhos. O parque é uma paisagem sofisticadamente arquitectada, com lagos, flora e fauna variada, integrada no tecido da cidade. A modelação do terreno, os elementos de pedra e o arvoredo criam interioridades particularmente aprazíveis onde o visitante não percebe que está numa área densamente povoada.

 

The Parque da Cidade do Porto is the largest urban park in the country with an area of ​​83 hectares of green areas extending to the Atlantic Ocean.

The park , designed by landscape architect Sidónio Pardal, has 10 km of paths. The park is an exquisitely crafted landscape, with lakes, flora and fauna, integrated into the fabric of the city. The modeling of the terrain, the elements of stone and trees create pleasant interiorities particularly where the visitor does not realize that it is a densely populated area.

 

__________________________________________________

 

Copyright © 2009 - 2012 Nuno Gomes all rights reserved.

 

All my images are protected under international author’s copyright laws and you may NOT! print, download, reproduce, copy, transmit, manipulate or edit any of my images without my prior written permission.

 

Please don't post your own images within my Photostream.

I consider this rude and unwelcome.

__________________________________________________

 

[View Large on Black (with BlackMagic)]

 

[View Awards Count]

Llegadas vespertinas de tordos cabeza amarilla (Xantocephalus xantocephalus).

Todas las tardes, alrededor de las 5 PM llegan a dormir miles de estas aves. a las copas de los árboles de las áreas verdes de Torreón.

Image mirror composed and stitched with Paint of Windows from an original of my own.

Copyright

©All my photographic images are copyright. All rights are reserved. Do not use, copy or edit any of my photographs.

O Parque da Cidade é o maior parque urbano do país, com uma superfície de 83 hectares de áreas verdes naturalizadas que se estendem até ao Oceano Atlântico, conferindo-lhe este facto, uma particularidade rara a nível mundial.

O Parque da Cidade do Porto, da autoria do arquitecto paisagista Sidónio Pardal, tem cerca de 10 km de caminhos. O parque é uma paisagem sofisticadamente arquitectada, com lagos, flora e fauna variada, integrada no tecido da cidade. A modelação do terreno, os elementos de pedra e o arvoredo criam interioridades particularmente aprazíveis onde o visitante não percebe que está numa área densamente povoada.

 

The Parque da Cidade do Porto is the largest urban park in the country with an area of ​​83 hectares of green areas extending to the Atlantic Ocean.

The park , designed by landscape architect Sidónio Pardal, has 10 km of paths. The park is an exquisitely crafted landscape, with lakes, flora and fauna, integrated into the fabric of the city. The modeling of the terrain, the elements of stone and trees create pleasant interiorities particularly where the visitor does not realize that it is a densely populated area.

 

__________________________________________________

 

Copyright © 2009 - 2012 Nuno Gomes all rights reserved.

 

All my images are protected under international author’s copyright laws and you may NOT! print, download, reproduce, copy, transmit, manipulate or edit any of my images without my prior written permission.

 

Please don't post your own images within my Photostream.

I consider this rude and unwelcome.

__________________________________________________

 

[View Large on Black (with BlackMagic)]

 

[View Awards Count]

O Parque da Cidade é o maior parque urbano do país, com uma superfície de 83 hectares de áreas verdes naturalizadas que se estendem até ao Oceano Atlântico, conferindo-lhe este facto, uma particularidade rara a nível mundial.

O Parque da Cidade do Porto, da autoria do arquitecto paisagista Sidónio Pardal, tem cerca de 10 km de caminhos. O parque é uma paisagem sofisticadamente arquitectada, com lagos, flora e fauna variada, integrada no tecido da cidade. A modelação do terreno, os elementos de pedra e o arvoredo criam interioridades particularmente aprazíveis onde o visitante não percebe que está numa área densamente povoada.

 

The Parque da Cidade do Porto is the largest urban park in the country with an area of ​​83 hectares of green areas extending to the Atlantic Ocean.

The park , designed by landscape architect Sidónio Pardal, has 10 km of paths. The park is an exquisitely crafted landscape, with lakes, flora and fauna, integrated into the fabric of the city. The modeling of the terrain, the elements of stone and trees create pleasant interiorities particularly where the visitor does not realize that it is a densely populated area.

 

__________________________________________________

 

Copyright © 2009 - 2012 Nuno Gomes all rights reserved.

 

All my images are protected under international author’s copyright laws and you may NOT! print, download, reproduce, copy, transmit, manipulate or edit any of my images without my prior written permission.

 

Please don't post your own images within my Photostream.

I consider this rude and unwelcome.

__________________________________________________

 

[View Large on Black (with BlackMagic)]

 

[View Awards Count]

pausa a la lluvia, fotito

Os patos andavam a passear pelo parque da cidade.

Ducks went strolling in the city park.

 

O Parque da Cidade é o maior parque urbano do país, com uma superfície de 83 hectares de áreas verdes naturalizadas que se estendem até ao Oceano Atlântico, conferindo-lhe este facto, uma particularidade rara a nível mundial.

O Parque da Cidade do Porto, da autoria do arquitecto paisagista Sidónio Pardal, tem cerca de 10 km de caminhos. O parque é uma paisagem sofisticadamente arquitectada, com lagos, flora e fauna variada, integrada no tecido da cidade. A modelação do terreno, os elementos de pedra e o arvoredo criam interioridades particularmente aprazíveis onde o visitante não percebe que está numa área densamente povoada.

 

The Parque da Cidade do Porto is the largest urban park in the country with an area of ​​83 hectares of green areas extending to the Atlantic Ocean.

The park , designed by landscape architect Sidónio Pardal, has 10 km of paths. The park is an exquisitely crafted landscape, with lakes, flora and fauna, integrated into the fabric of the city. The modeling of the terrain, the elements of stone and trees create pleasant interiorities particularly where the visitor does not realize that it is a densely populated area.

 

__________________________________________________

 

Copyright © 2009 - 2012 Nuno Gomes all rights reserved.

 

All my images are protected under international author’s copyright laws and you may NOT! print, download, reproduce, copy, transmit, manipulate or edit any of my images without my prior written permission.

 

Please don't post your own images within my Photostream.

I consider this rude and unwelcome.

__________________________________________________

 

[View Large on Black (with BlackMagic)]

 

[View Awards Count]

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

Francisco Aragão © 2015. All Rights Reserved.

Use without permission is illegal.

 

If you are interested in my photos, they are available for sale. Please contact me by email. Do not use without permission.

Many images are available for license on Getty Images

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

O Parque da Cidade é o maior parque urbano do país, com uma superfície de 83 hectares de áreas verdes naturalizadas que se estendem até ao Oceano Atlântico, conferindo-lhe este facto, uma particularidade rara a nível mundial.

O Parque da Cidade do Porto, da autoria do arquitecto paisagista Sidónio Pardal, tem cerca de 10 km de caminhos. O parque é uma paisagem sofisticadamente arquitectada, com lagos, flora e fauna variada, integrada no tecido da cidade. A modelação do terreno, os elementos de pedra e o arvoredo criam interioridades particularmente aprazíveis onde o visitante não percebe que está numa área densamente povoada.

 

The Parque da Cidade do Porto is the largest urban park in the country with an area of ​​83 hectares of green areas extending to the Atlantic Ocean.

The park , designed by landscape architect Sidónio Pardal, has 10 km of paths. The park is an exquisitely crafted landscape, with lakes, flora and fauna, integrated into the fabric of the city. The modeling of the terrain, the elements of stone and trees create pleasant interiorities particularly where the visitor does not realize that it is a densely populated area.

 

__________________________________________________

 

Copyright © 2009 - 2012 Nuno Gomes all rights reserved.

 

All my images are protected under international author’s copyright laws and you may NOT! print, download, reproduce, copy, transmit, manipulate or edit any of my images without my prior written permission.

 

Please don't post your own images within my Photostream.

I consider this rude and unwelcome.

__________________________________________________

 

[View Large on Black (with BlackMagic)]

 

[View Awards Count]

O Parque da Cidade é o maior parque urbano do país, com uma superfície de 83 hectares de áreas verdes naturalizadas que se estendem até ao Oceano Atlântico, conferindo-lhe este facto, uma particularidade rara a nível mundial.

O Parque da Cidade do Porto, da autoria do arquitecto paisagista Sidónio Pardal, tem cerca de 10 km de caminhos. O parque é uma paisagem sofisticadamente arquitectada, com lagos, flora e fauna variada, integrada no tecido da cidade. A modelação do terreno, os elementos de pedra e o arvoredo criam interioridades particularmente aprazíveis onde o visitante não percebe que está numa área densamente povoada.

 

The Parque da Cidade do Porto is the largest urban park in the country with an area of ​​83 hectares of green areas extending to the Atlantic Ocean.

The park , designed by landscape architect Sidónio Pardal, has 10 km of paths. The park is an exquisitely crafted landscape, with lakes, flora and fauna, integrated into the fabric of the city. The modeling of the terrain, the elements of stone and trees create pleasant interiorities particularly where the visitor does not realize that it is a densely populated area.

 

__________________________________________________

 

Copyright © 2009 - 2012 Nuno Gomes all rights reserved.

 

All my images are protected under international author’s copyright laws and you may NOT! print, download, reproduce, copy, transmit, manipulate or edit any of my images without my prior written permission.

 

Please don't post your own images within my Photostream.

I consider this rude and unwelcome.

__________________________________________________

 

[View Large on Black (with BlackMagic)]

 

[View Awards Count]

O Parque da Cidade é o maior parque urbano do país, com uma superfície de 83 hectares de áreas verdes naturalizadas que se estendem até ao Oceano Atlântico, conferindo-lhe este facto, uma particularidade rara a nível mundial.

O Parque da Cidade do Porto, da autoria do arquitecto paisagista Sidónio Pardal, tem cerca de 10 km de caminhos. O parque é uma paisagem sofisticadamente arquitectada, com lagos, flora e fauna variada, integrada no tecido da cidade. A modelação do terreno, os elementos de pedra e o arvoredo criam interioridades particularmente aprazíveis onde o visitante não percebe que está numa área densamente povoada.

 

The Parque da Cidade do Porto is the largest urban park in the country with an area of ​​83 hectares of green areas extending to the Atlantic Ocean.

The park , designed by landscape architect Sidónio Pardal, has 10 km of paths. The park is an exquisitely crafted landscape, with lakes, flora and fauna, integrated into the fabric of the city. The modeling of the terrain, the elements of stone and trees create pleasant interiorities particularly where the visitor does not realize that it is a densely populated area.

 

__________________________________________________

 

Copyright © 2009 - 2012 Nuno Gomes all rights reserved.

 

All my images are protected under international author’s copyright laws and you may NOT! print, download, reproduce, copy, transmit, manipulate or edit any of my images without my prior written permission.

 

Please don't post your own images within my Photostream.

I consider this rude and unwelcome.

__________________________________________________

 

[View Large on Black (with BlackMagic)]

 

[View Awards Count]

O Parque da Cidade é o maior parque urbano do país, com uma superfície de 83 hectares de áreas verdes naturalizadas que se estendem até ao Oceano Atlântico, conferindo-lhe este facto, uma particularidade rara a nível mundial.

O Parque da Cidade do Porto, da autoria do arquitecto paisagista Sidónio Pardal, tem cerca de 10 km de caminhos. O parque é uma paisagem sofisticadamente arquitectada, com lagos, flora e fauna variada, integrada no tecido da cidade. A modelação do terreno, os elementos de pedra e o arvoredo criam interioridades particularmente aprazíveis onde o visitante não percebe que está numa área densamente povoada.

 

The Parque da Cidade do Porto is the largest urban park in the country with an area of ​​83 hectares of green areas extending to the Atlantic Ocean.

The park , designed by landscape architect Sidónio Pardal, has 10 km of paths. The park is an exquisitely crafted landscape, with lakes, flora and fauna, integrated into the fabric of the city. The modeling of the terrain, the elements of stone and trees create pleasant interiorities particularly where the visitor does not realize that it is a densely populated area.

 

__________________________________________________

 

Copyright © 2009 - 2012 Nuno Gomes all rights reserved.

 

All my images are protected under international author’s copyright laws and you may NOT! print, download, reproduce, copy, transmit, manipulate or edit any of my images without my prior written permission.

 

Please don't post your own images within my Photostream.

I consider this rude and unwelcome.

__________________________________________________

 

[View Large on Black (with BlackMagic)]

 

[View Awards Count]

Parque da cidade

O Parque da Cidade do Porto (Portugal) é o maior parque urbano do país, com uma superfície de 83 hectares de áreas verdes naturalizadas que se estendem até ao Oceano Atlântico, conferindo-lhe este facto, uma particularidade rara a nível mundial.

A flora do parque é rica e diversificada, estando limitada pela proximidade do mar. Existem 74 espécies arbóreas, 42 espécies arbustivas, 15 espécies de árvores de fruto e 10 espécies aquáticas, num total de várias dezenas de milhares de exemplares.

 

City park

The Park of Porto (Portugal) l is the largest urban park in the country, with an area of 83 acres of green naturalized extending to the Atlantic Ocean, giving you this fact, a peculiarity rare worldwide.

The park's flora is rich and varied, being limited by the proximity of the sea. There are 74 tree species, 42 shrub species, 15 species of fruit trees and 10 aquatic species, totaling tens of thousands of copies.

 

Luftbild vom Beachvolleyballplatz im Sportzentrum der Technischen Universität in München-Milbertshofen

O Parque da Cidade é o maior parque urbano do país, com uma superfície de 83 hectares de áreas verdes naturalizadas que se estendem até ao Oceano Atlântico, conferindo-lhe este facto, uma particularidade rara a nível mundial.

O Parque da Cidade do Porto, da autoria do arquitecto paisagista Sidónio Pardal, tem cerca de 10 km de caminhos. O parque é uma paisagem sofisticadamente arquitectada, com lagos, flora e fauna variada, integrada no tecido da cidade. A modelação do terreno, os elementos de pedra e o arvoredo criam interioridades particularmente aprazíveis onde o visitante não percebe que está numa área densamente povoada.

 

The Parque da Cidade do Porto is the largest urban park in the country with an area of ​​83 hectares of green areas extending to the Atlantic Ocean.

The park , designed by landscape architect Sidónio Pardal, has 10 km of paths. The park is an exquisitely crafted landscape, with lakes, flora and fauna, integrated into the fabric of the city. The modeling of the terrain, the elements of stone and trees create pleasant interiorities particularly where the visitor does not realize that it is a densely populated area.

 

__________________________________________________

 

Copyright © 2009 - 2012 Nuno Gomes all rights reserved.

 

All my images are protected under international author’s copyright laws and you may NOT! print, download, reproduce, copy, transmit, manipulate or edit any of my images without my prior written permission.

 

Please don't post your own images within my Photostream.

I consider this rude and unwelcome.

__________________________________________________

 

[View Large on Black (with BlackMagic)]

 

[View Awards Count]

Foto tomada con mis super filtros de gafas en el Parque Alessandri (Coronel-Chile) para la Junta Flickera del Grupo Sessión8

 

[Arte, Diseño, fotografía y más en mi Blog]

 

O Parque da Cidade é o maior parque urbano do país, com uma superfície de 83 hectares de áreas verdes naturalizadas que se estendem até ao Oceano Atlântico, conferindo-lhe este facto, uma particularidade rara a nível mundial.

O Parque da Cidade do Porto, da autoria do arquitecto paisagista Sidónio Pardal, tem cerca de 10 km de caminhos. O parque é uma paisagem sofisticadamente arquitectada, com lagos, flora e fauna variada, integrada no tecido da cidade. A modelação do terreno, os elementos de pedra e o arvoredo criam interioridades particularmente aprazíveis onde o visitante não percebe que está numa área densamente povoada.

 

The Parque da Cidade do Porto is the largest urban park in the country with an area of ​​83 hectares of green areas extending to the Atlantic Ocean.

The park , designed by landscape architect Sidónio Pardal, has 10 km of paths. The park is an exquisitely crafted landscape, with lakes, flora and fauna, integrated into the fabric of the city. The modeling of the terrain, the elements of stone and trees create pleasant interiorities particularly where the visitor does not realize that it is a densely populated area.

 

__________________________________________________

 

Copyright © 2009 - 2012 Nuno Gomes all rights reserved.

 

All my images are protected under international author’s copyright laws and you may NOT! print, download, reproduce, copy, transmit, manipulate or edit any of my images without my prior written permission.

 

Please don't post your own images within my Photostream.

I consider this rude and unwelcome.

__________________________________________________

 

[View Large on Black (with BlackMagic)]

 

[View Awards Count]

Luftbild vom Sportplatz in München-Neuaubing

O Parque da Cidade é o maior parque urbano do país, com uma superfície de 83 hectares de áreas verdes naturalizadas que se estendem até ao Oceano Atlântico, conferindo-lhe este facto, uma particularidade rara a nível mundial.

O Parque da Cidade do Porto, da autoria do arquitecto paisagista Sidónio Pardal, tem cerca de 10 km de caminhos. O parque é uma paisagem sofisticadamente arquitectada, com lagos, flora e fauna variada, integrada no tecido da cidade. A modelação do terreno, os elementos de pedra e o arvoredo criam interioridades particularmente aprazíveis onde o visitante não percebe que está numa área densamente povoada.

 

The Parque da Cidade do Porto is the largest urban park in the country with an area of ​​83 hectares of green areas extending to the Atlantic Ocean.

The park , designed by landscape architect Sidónio Pardal, has 10 km of paths. The park is an exquisitely crafted landscape, with lakes, flora and fauna, integrated into the fabric of the city. The modeling of the terrain, the elements of stone and trees create pleasant interiorities particularly where the visitor does not realize that it is a densely populated area.

 

__________________________________________________

 

Copyright © 2009 - 2012 Nuno Gomes all rights reserved.

 

All my images are protected under international author’s copyright laws and you may NOT! print, download, reproduce, copy, transmit, manipulate or edit any of my images without my prior written permission.

 

Please don't post your own images within my Photostream.

I consider this rude and unwelcome.

__________________________________________________

 

[View Large on Black (with BlackMagic)]

 

[View Awards Count]

Pyrrhura é um género de aves da Ordem Psittaciformes. São exclusivas da América do Sul, onde habitam zonas florestais.

Na cidade, vive apenas em áreas verdes grandes e com mata atlântica.

 

Pyrrhura is a genus of birds in the Order Psittaciformes. Are unique in South America, where inhabit forest areas. In the city, lives only in large green areas and with Atlantic forest.

 

O Parque da Cidade é o maior parque urbano do país, com uma superfície de 83 hectares de áreas verdes naturalizadas que se estendem até ao Oceano Atlântico, conferindo-lhe este facto, uma particularidade rara a nível mundial.

O Parque da Cidade do Porto, da autoria do arquitecto paisagista Sidónio Pardal, tem cerca de 10 km de caminhos. O parque é uma paisagem sofisticadamente arquitectada, com lagos, flora e fauna variada, integrada no tecido da cidade. A modelação do terreno, os elementos de pedra e o arvoredo criam interioridades particularmente aprazíveis onde o visitante não percebe que está numa área densamente povoada.

 

The Parque da Cidade do Porto is the largest urban park in the country with an area of ​​83 hectares of green areas extending to the Atlantic Ocean.

The park , designed by landscape architect Sidónio Pardal, has 10 km of paths. The park is an exquisitely crafted landscape, with lakes, flora and fauna, integrated into the fabric of the city. The modeling of the terrain, the elements of stone and trees create pleasant interiorities particularly where the visitor does not realize that it is a densely populated area.

 

__________________________________________________

 

Copyright © 2009 - 2012 Nuno Gomes all rights reserved.

 

All my images are protected under international author’s copyright laws and you may NOT! print, download, reproduce, copy, transmit, manipulate or edit any of my images without my prior written permission.

 

Please don't post your own images within my Photostream.

I consider this rude and unwelcome.

__________________________________________________

 

[View Large on Black (with BlackMagic)]

 

[View Awards Count]

O Parque da Cidade é o maior parque urbano do país, com uma superfície de 83 hectares de áreas verdes naturalizadas que se estendem até ao Oceano Atlântico, conferindo-lhe este facto, uma particularidade rara a nível mundial.

O Parque da Cidade do Porto, da autoria do arquitecto paisagista Sidónio Pardal, tem cerca de 10 km de caminhos. O parque é uma paisagem sofisticadamente arquitectada, com lagos, flora e fauna variada, integrada no tecido da cidade. A modelação do terreno, os elementos de pedra e o arvoredo criam interioridades particularmente aprazíveis onde o visitante não percebe que está numa área densamente povoada.

 

The Parque da Cidade do Porto is the largest urban park in the country with an area of ​​83 hectares of green areas extending to the Atlantic Ocean.

The park , designed by landscape architect Sidónio Pardal, has 10 km of paths. The park is an exquisitely crafted landscape, with lakes, flora and fauna, integrated into the fabric of the city. The modeling of the terrain, the elements of stone and trees create pleasant interiorities particularly where the visitor does not realize that it is a densely populated area.

 

__________________________________________________

 

Copyright © 2009 - 2012 Nuno Gomes all rights reserved.

 

All my images are protected under international author’s copyright laws and you may NOT! print, download, reproduce, copy, transmit, manipulate or edit any of my images without my prior written permission.

 

Please don't post your own images within my Photostream.

I consider this rude and unwelcome.

__________________________________________________

 

[View Large on Black (with BlackMagic)]

 

[View Awards Count]

O Parque da Cidade é o maior parque urbano do país, com uma superfície de 83 hectares de áreas verdes naturalizadas que se estendem até ao Oceano Atlântico, conferindo-lhe este facto, uma particularidade rara a nível mundial.

O Parque da Cidade do Porto, da autoria do arquitecto paisagista Sidónio Pardal, tem cerca de 10 km de caminhos. O parque é uma paisagem sofisticadamente arquitectada, com lagos, flora e fauna variada, integrada no tecido da cidade. A modelação do terreno, os elementos de pedra e o arvoredo criam interioridades particularmente aprazíveis onde o visitante não percebe que está numa área densamente povoada.

 

The Parque da Cidade do Porto is the largest urban park in the country with an area of ​​83 hectares of green areas extending to the Atlantic Ocean.

The park , designed by landscape architect Sidónio Pardal, has 10 km of paths. The park is an exquisitely crafted landscape, with lakes, flora and fauna, integrated into the fabric of the city. The modeling of the terrain, the elements of stone and trees create pleasant interiorities particularly where the visitor does not realize that it is a densely populated area.

 

__________________________________________________

 

Copyright © 2009 - 2012 Nuno Gomes all rights reserved.

 

All my images are protected under international author’s copyright laws and you may NOT! print, download, reproduce, copy, transmit, manipulate or edit any of my images without my prior written permission.

 

Please don't post your own images within my Photostream.

I consider this rude and unwelcome.

__________________________________________________

 

[View Large on Black (with BlackMagic)]

 

[View Awards Count]

O Parque da Cidade é o maior parque urbano do país, com uma superfície de 83 hectares de áreas verdes naturalizadas que se estendem até ao Oceano Atlântico, conferindo-lhe este facto, uma particularidade rara a nível mundial.

O Parque da Cidade do Porto, da autoria do arquitecto paisagista Sidónio Pardal, tem cerca de 10 km de caminhos. O parque é uma paisagem sofisticadamente arquitectada, com lagos, flora e fauna variada, integrada no tecido da cidade. A modelação do terreno, os elementos de pedra e o arvoredo criam interioridades particularmente aprazíveis onde o visitante não percebe que está numa área densamente povoada.

 

The Parque da Cidade do Porto is the largest urban park in the country with an area of ​​83 hectares of green areas extending to the Atlantic Ocean.

The park , designed by landscape architect Sidónio Pardal, has 10 km of paths. The park is an exquisitely crafted landscape, with lakes, flora and fauna, integrated into the fabric of the city. The modeling of the terrain, the elements of stone and trees create pleasant interiorities particularly where the visitor does not realize that it is a densely populated area.

 

__________________________________________________

 

Copyright © 2009 - 2012 Nuno Gomes all rights reserved.

 

All my images are protected under international author’s copyright laws and you may NOT! print, download, reproduce, copy, transmit, manipulate or edit any of my images without my prior written permission.

 

Please don't post your own images within my Photostream.

I consider this rude and unwelcome.

__________________________________________________

 

[View Large on Black (with BlackMagic)]

 

[View Awards Count]

O Parque da Cidade é o maior parque urbano do país, com uma superfície de 83 hectares de áreas verdes naturalizadas que se estendem até ao Oceano Atlântico, conferindo-lhe este facto, uma particularidade rara a nível mundial.

O Parque da Cidade do Porto, da autoria do arquitecto paisagista Sidónio Pardal, tem cerca de 10 km de caminhos. O parque é uma paisagem sofisticadamente arquitectada, com lagos, flora e fauna variada, integrada no tecido da cidade. A modelação do terreno, os elementos de pedra e o arvoredo criam interioridades particularmente aprazíveis onde o visitante não percebe que está numa área densamente povoada.

 

The Parque da Cidade do Porto is the largest urban park in the country with an area of ​​83 hectares of green areas extending to the Atlantic Ocean.

The park , designed by landscape architect Sidónio Pardal, has 10 km of paths. The park is an exquisitely crafted landscape, with lakes, flora and fauna, integrated into the fabric of the city. The modeling of the terrain, the elements of stone and trees create pleasant interiorities particularly where the visitor does not realize that it is a densely populated area.

 

__________________________________________________

 

Copyright © 2009 - 2012 Nuno Gomes all rights reserved.

 

All my images are protected under international author’s copyright laws and you may NOT! print, download, reproduce, copy, transmit, manipulate or edit any of my images without my prior written permission.

 

Please don't post your own images within my Photostream.

I consider this rude and unwelcome.

__________________________________________________

 

[View Large on Black (with BlackMagic)]

 

[View Awards Count]

1 3 4 5 6 7 ••• 79 80