new icn messageflickr-free-ic3d pan white
Bom petchítch!  Macau 2004 | by David Stephensen
Back to photostream

Bom petchítch! Macau 2004

My wonderful day in Macau (2004) was an important step for my Portuguese passion. Until then it was only a small glimmer. Somehow, this day, everything was fun and went well. I loved the architecture and the Portuguese stone paving. I found just the right places to see and met friendly and helpful people everywhere.

 

At lunch time, here was a Brasilian restaurant—a new experience. I got to try feijoada and other nice things. The young man wished me 'bom petchítch'. I was very curious about this expression. A Portuguese woman who spoke English was in the restaurant and I asked her to say it. She said 'bom apetite', more as I expected. Here was a mystery. How could 'bom apetite' sound like 'bom petchítch'?

 

Well, I found the solution, with the help of some new Brazilian friends. Last week I was present at my first formal (Brazilian) Portuguese lesson. www.abrisa.org.au

-------

O meu dia maravilhoso em Macau (2004) foi um passo importante para minha paixão portuguesa. Até esse tempo era apenas uma luz trêmula pequena. De qualquer maneira, este dia, tudo estava divertido e foi bem. Adorei a arquitetura e o pavimento das pedras portuguesas. Achei somente os lugares certos ver e encontrei pessoas prestativas e amigáveis em toda parte.

 

Na hora de almoço, havia aqui um restaurante brasileiro—uma nova experiência. Provei feijoada e outras coisas deliciosas. O jovem desejou-me 'bom petchítch'. Era muito curioso sobre esta expressão. Uma mulher portuguesa que falou inglês estava no restaurante. Pedi-a dizer isto. Disse 'bom apetite', mais como esperei. Aqui havia um mistério. Como podia 'bom apetite' som como 'bom petchítch'?

 

Bem, achei a solução, com a ajuda de alguns novos amigos brasileiros. Na semana passada eu estava presente em minha primeira aula formal de português (brasileiro). www.abrisa.org.au

 

Muito obrigado pela ajuda, Breno!

1,402 views
2 faves
15 comments
Uploaded on July 14, 2006