new icn messageflickr-free-ic3d pan white

Dear deer

Si le nombre de chasseurs diminue chaque année les animaux ne sont pas plus tranquilles pour autant. Hier matin, en Sologne j'ai rencontré pas moins de 5 photographes cinéastes amateurs en 2 heures de balade en forêt hors des lieux touristiques, tous attirés comme moi d'ailleurs par le brame des cerfs. Au mépris de tout respect de la nature et du danger aussi, certains n'hésitent pas à pénétrer dans la profondeur de la forêt. et ne restent pas comme je l'ai fait en rive, sur les chemins carrossables.

J'ai aussi appris que certains propriétaires de domaines délivraient des pass exclusifs pour la photo. Tout est négociable même ce que l'on pensait gratuit et quand le pauvre petit peuple se bouscule, certains savent en tirer profit. Bientôt vous verrez des panneaux : interdit d'entrer, de ramasser des champignons et du bois ... de photographier !

 

If the number of hunters is decreasing every year the animals are not more lonely either. Yesterday morning, in Sologne I met no less than five photographers amateur filmmakers in 2 hours walk in the forest outside the tourist areas, all attracted as I do by the roaring of the stags. In defiance of all respect for nature and danger too, some do not hesitate to enter into the depths of the wood and do not stay as I did in shore, on the roads passable.

I also learned that some domain owners were issuing "exclusives pass" for the photo. Everything is negotiable even what we thought free and when the "poor little people" is jostling, some know how to take advantage. Soon you will see signs: forbidden to enter, pick mushrooms and wood ... and to photograph !

4,362 views
38 faves
80 comments
Taken on October 17, 2011