flickr-free-ic3d pan white

144/300 - "N" es por "Novios (aunque por poco…)"

«Hable ahora o calle para siempre».

 

Después de esa clásica frase del capellán, como siempre, algo de tos incómoda entre los asistentes rompió el silencio. De golpe, se escuchó a la entrada de la capilla un «pi-ri-pi-ri-pi-piiiiiii» chillón e intenso: era R2-D2 que sí tenía algo que decir, porque después de un hijo y un par de rolletes con cierto stormtrooper que ahora estaba en el altar, se había enamorado perdidamente de él.

 

A partir de ahí, lo típico: la novia chillando, manos en la cabeza, y una sonrisa aliviada y picarona del novio. El ramo finalmente acabó desparramado por todo el altar del ataque de histeria que le cogió a la pobre. Normal. Creía que se lo contaban todo… y ese era el peor de los momentos.

 

* * *

 

Getting married (or whatever…)

«Speak now or forever hold your peace».

 

After that classic phrase of the chaplain, as always, some in the audience cough breaking the uncomfortable silence. Suddenly, they heard at the entrance of the chapel a «pi-pi-ri-ri-pi-piiiiiii» shrill and intense beeping: R2-D2 had something to say, because after a son and a pair of affaires with the stormtrooper who was now on the altar, had fallen in love with him.

 

From there, the usual: the bride screaming, hands on heads, and a naughty smile of relief in groom's face. The bouquet finally ended scattered around the altar of hysteria that took her to the poor. Normal. She thought they had no secrets… and that was the worst of moments.

1,942 views
10 faves
18 comments
Taken on May 22, 2012