3d pan white

Rideau!

On Explore! October 8, 2007! #172

Thank you very much to all of you my dear Flickr friends for your so kind comments!!!

 

That's what I see when I send to you a words of love!!! :)))

 

I dedicate this post to my dear so wonderful niece Émilie, a ray of sunshine working for the Cirque du Soleil… the most fabulous circus in the world!

www.cirquedusoleil.com/cirquedusoleil/default.htm

 

Rideau… a wonderful piece of music from the Cirque du Soleil!

www.goear.com/listen.php?v=f85e9ed

 

Un solo raggio di sole è sufficiente per cancellare milioni di ombre!

SAN FRANCESCO D'ASSISI

 

Un seul rayon de soleil suffit à dissiper des millions d'ombres!

 

Just one ray of sunshine is enough to dispel millions of shadows!

 

Un solo rayo de sol es suficiente para borrar millones de sombras!

 

Ein einziger Sonnenstrahl reicht, um Millionen von Schatten zu zerstreuen!

 

один луч солнца достаточен для того, чтобы рассеять миллионы теней!

 

一丝的阳光足可驱除百万的阴影

 

Um só raio de sol é suficiente para dissipar milhões de sombras!

 

Jedna jedina zraka svjetlosti dovoljna je da izbriše milijune sjena!

 

Jediný sluneční paprsek stačí k zahnání miliónů stínů!

 

Één zonnestraal is voldoende om miljoenen schaduwen te verjagen!

 

Yksi ainoa auringonsäde riittää hävittämään miljoonia varjoja!

 

Egyetlen napsugár árnyékok millióinak a megszüntetéséhez elegendő!

 

ただ一筋の光が無限の闇をかき消すのに充分だ!

 

한 줄기 햇빛은 깊은 어두움을 물리치기에 충분하다!

 

Tikai viena saules stara pietiek, lai izkliedētu ēnu miljonus!

 

Jeden jedyny promień słońca wystarczy aby usunąć miliony cieni!

 

само један зрак светлости је довољан да уклони милионе сенки!

 

Jediný slnečný lúč stačí na zahnanie miliónov tieňov!

 

En enda solstråle räcker för att skingra miljoner skuggor!

 

Ufak bir isik huzmesi milyonlarca golgeyi gidermeye yeter! (A special thanks to my sweet friend B@ni)

 

- Uploaded with a demo version of FlickrExport 2.

10,576 views
246 faves
356 comments
Taken on October 7, 2007