• Inferior bolts. They're starting to rust.

Gaelic Signs

Newer Older

Highland Council has prioritised Gaelic and English bi-lingual signs.
Keeping the language alive.
Dr Johnson and James Boswell on their tour of Scotland reported that there was a town in the highlands so big that the people at one end of the town spoke a different language from the people at the other end. That town was Nairn, where the fishertown folk spoke the Gaelic and the landward town folk spoke English.

  1. gurnnurn.com pictures 57 months ago | reply

    Still 200 Gaelic speakers in Nairn according to the last census. I think it's excellent that Highland Council have a bilingual policy, it demonstrates that the Highlands are an area with their own culture and tradition.

  2. Duncan Brown (Cradlehall) 57 months ago | reply

    I'm all for the Gaelic signs too. Interesting statistic there.

  3. gurnnurn.com pictures 57 months ago | reply

    It gets really interesting if you look back in the census figures for Gaelic speakers in Nairn. They are available on page 5 of this online PDF
    myweb.tiscali.co.uk/narann/trachasl.pdf
    (It's in gaelic but the graph is easy to follow. The figures for Nairnshire areas in research the Church of Scotland did before that are even more astonishing. Nairn was as Gaelic as anywhere else in Scotland where the language was to be found.

keyboard shortcuts: previous photo next photo L view in light box F favorite < scroll film strip left > scroll film strip right ? show all shortcuts