La question du surtitrage | Subtitling
Le mercredi 11 juillet 2018

La question du surtitrage, quels enjeux ? Quels coûts ? Quels accompagnements pour les compagnies souhaitant faire surtitrer leurs spectacles ? Quelles réceptions pour les publics ? Comment amorcer une démarche de surtitrage de son œuvre ?

* Alice Fabbri, chargée de production en charge des surtitrages du CDN de Montpellier
* Chiara Arrigoni, metteuse en scène et comédienne de la compagnie Metateatro Florian, Centro di Produzione Teatrale
* Bruno Paternot, membre du comité de lecture de la Maison Antoine Vitez

FOCUS INTERNATIONAL
[9 - 12 JUILLET 2018]

-------------------------------------------

Wednesday 11th july 2018

What are the issues surrounding subtitling? What costs are involved? What support is there for companies wanting to have subtitles for their shows? How do audiences react? How do you initiate subtitling your work?

* Alice Fabbri, production manager chargée de production in charge of the surtitling for Montpellier National Dramatic Centre
* Chiara Arrigoni, stage manager and actress in the company Metateatro Florian, Centro di Produzione Teatrale
* Bruno Paternot, member of the Reading Advisory Committee of Maison Antoine Vitez

INTERNATIONAL FOCUS
[9th - 12th july 2018]

© AF&C - Thomas O'Brien /www.thomasobrien.fr
7 photos · 11 views