new icn messageflickr-free-ic3d pan white
Tren S-Bahn vacío debido a la pandemia de Coronavirus Pirna | by Bambizoe
Back to photostream

Tren S-Bahn vacío debido a la pandemia de Coronavirus Pirna

Tren S-Bahn vacío debido a la pandemia de Coronavirus Pirna

 

Conduzco a Pirna e inmediatamente regreso porque no conduzco ilegalmente. Es muy agradable y aterrador que haya pocas personas que hagan viajes razonables alrededor del tren. Pero estas personas son muy buenas. Pero poco. Voy a Pirna en el tren sin antisocial. Nadie contamina, huele, grita, fotografía personas o molesta de ninguna manera. Me bajo en Pirna porque de lo contrario perdería el último tren a Dresde y el próximo tren llegaría a las 8:30. Me quedo allí y limpio la lente. Un estadounidense que ocupa sodlat me molesta porque no quiere entrar en escena. Se acaba en la explanada. Pero él tiene el derecho, pero no tuvo que sentarse en el tren por mi culpa. Rubia con el pelo corto, ojos azules. Entonces de repente veo el tren entrando en Dresde. Me subo a mi bicicleta y corro por la estación hasta el túnel. Corro mi bicicleta hacia abajo y hacia arriba nuevamente. Con la última fuerza y ​​la segunda, llega a la puerta del tren. Solo lo hice. El tren vacío comienza de inmediato. Luego viene un conductor y ya está retirado. Me pregunta cómo voy por aquí con mi bicicleta y la bandera china en ella. Él dice que alguien que está retozando por aquí tiene que ser algo especial. Solo digo algo y algunas historias del pasado cuando voy en tren y tengo que ir a Dresde y luego desde allí a la estación principal de Dresde. Incluso digo dónde vivo. Pero es ordenado. Luego salgo a Strehlen y alimento a los cisnes bajo la lluvia. Solo con ellos.

---

Leerer S-Bahn Zug wegen Pandemie Coronavirus Pirna

 

Ich fahre nach Pirna und sofort wieder zurück, weil ich nicht schwarzfahre. Es ist sehr angenehm und erschreckend, dass es wenig Leute gibt, die sinnvoll mit dem Zug herumfahren. Aber diese Leute sind sehr gut. Aber wenig eben. Ich fahre ohne Asoziale im Zug nach Pirna. Niemand verschmutzt, stinkt, grölt, photografiert Leute oder belästigt auf eine Art und Weise. Ich steige in Pirna aus, weil ich sonst den letzten Zug nach Dresden verpassen würde und 8:30 der nächste Zug kommen würde. Ich stehe da und putze die Linse. Ein US Amerikanischer Besatzersodlat stört mich aber, weil er nicht in das Bild kommen will. Der läuft raus zum Vorplatz. Der hat aber das Recht eben, aber musste jetzt nicht wegen mir mit in dem Zug sitzen. Blonder mit kurzen Haaren, blaue Augen. Dann sehe ich plötzlich den Zug nach Dresden einfahren. Ich steige auf das Fahrrad und rase durch den Bahnhof zum Tunnel. Ich renne mit dem Fahrrad nach unten und wieder hoch. Mit letzter Kraft und Sekunde, erreiche in die Tür des Zuges. Gerade noch geschafft. Sofort fährt der leere Zug los. Dann kommt später ein Schaffner und er ist schon im Rentenalter. Er fragt mich wie ich hier mit dem Fahrrad und der Chinafahne daran hier herum stürme. Er sagt, dass hier jemand Besonderes sein muss, wer hier so wie auf einem Rummel herumtollt. Ich sage eben was und ein paar Geschichten aus der Vergangenheit beim Zugfahren und das ich nach Dresden Strehlen muss und dann von dort nach Dresden HBF. Ich sage sogar wo ich wohne. Er ist aber ordentlich. Dann gehe ich in Strehlen raus und füttere im Regen die Schwäne. Allein mit denen.

---

나는 불법 운전하지 않기 때문에 피르 나로 운전하고 즉시 돌아옵니다. 기차 주위에 현명한 여행을하는 사람들이 거의 없다는 것이 매우 즐겁고 끔찍합니다. 그러나이 사람들은 매우 좋습니다. 그러나 작은. 나는 반 사회적으로 기차를 타고 피르 나에 간다. 아무도 오염, 냄새, 멍청이, 사진을 찍거나 어떤 식 으로든 귀찮게하지 않습니다. 그렇지 않으면 나는 드레스덴으로가는 마지막 기차를 놓치고 다음 기차는 8:30에 올 것이기 때문에 Pirna에서 내립니다. 나는 거기 서서 렌즈를 청소합니다. 그가 그림에오고 싶지 않기 때문에 sodlat를 점유하고있는 미국인은 나를 귀찮게한다. 앞마당으로 다가갑니다. 그러나 그는 옳았지만 나 때문에 기차에 앉을 필요는 없었습니다. 짧은 머리, 파란 눈을 가진 금발. 그리고 갑자기 기차가 드레스덴으로 들어오는 것을 보게됩니다. 나는 자전거를 타고 역을지나 터널로 달려갑니다. 자전거를 껐다 켰습니다. 마지막 힘과 두 번째로 기차 문에 도달하십시오. 방금 만들었습니다. 빈 열차가 즉시 시작됩니다. 그런 다음 지휘자가 나중에 와서 이미 은퇴했습니다. 그는 내 자전거와 중국 국기로 어떻게 여기를 습격하는지 묻습니다. 그는 여기에서 뛰어 다니는 사람은 특별한 것이되어야한다고 말합니다. 나는 기차로 갈 때 과거의 이야기와 몇 가지 이야기를하고 드레스덴에 가서 드레스덴 주유소로 가야한다고 말합니다. 나는 심지어 내가 사는 곳을 말한다. 그러나 깔끔합니다. 그런 다음 Strehlen에 가서 비에 백조를 먹이십시오. 그들과 함께.

---

我开车去皮尔纳(Pirna),然后马上回来,因为我没有违法驾驶。很少有人在火车周围进行明智的旅行,这是非常令人愉快和恐怖的。但是这些人很好。但是很少。我在没有反社会的情况下乘火车去皮尔纳。没有人以任何方式污染,嗅到,大喊大叫,拍照或烦人。我在皮尔纳(Pirna)下车,因为否则我会错过前往德累斯顿(Dresden)的末班车,下一趟火车将在8:30到达。我站在那儿,清洁镜头。一个美国人占领苏打叻,让我感到困扰,因为他不想露面。它跑到前院。但是他有权利,但是不必因为我而坐在火车上。金发碧眼,短发,蓝眼睛。然后我突然看到火车进入德累斯顿。我骑上自行车,穿过车站跑到隧道。我再次上​​下骑自行车。以最后的力量和第二的力量,到达火车的门。刚做到。空火车立即开始。然后一个指挥家来了,他已经退休了。他问我如何骑着自行车和上面的中国国旗到这里乱逛。他说,到处乱逛的人一定很特别。我只是在讲火车的时候讲一些过去的故事和一些故事,我必须去德累斯顿然后从那里去德累斯顿火车总站。我什至说我住的地方。但这很整洁。然后我在斯特伦(Strehlen)外出,在雨中喂天鹅。与他们独自一人。

---

I drive to Pirna and immediately back because I don't drive illegally. It is very pleasant and terrifying that there are few people who make sensible trips around the train. But these people are very good. But little. I go to Pirna on the train without anti-social. Nobody pollutes, smells, bawls, photographs people or annoys in any way. I get off in Pirna because otherwise I would miss the last train to Dresden and the next train would come at 8:30. I stand there and clean the lens. An American occupying sodlat bothers me because he doesn't want to come into the picture. It runs out to the forecourt. But he has the right, but didn't have to sit on the train because of me. Blond with short hair, blue eyes. Then I suddenly see the train entering Dresden. I get on my bike and race through the station to the tunnel. I run my bike down and up again. With the last strength and second, reach the door of the train. Just made it. The empty train starts immediately. Then a conductor comes later and he is already retired. He asks me how I storm around here with my bike and the Chinese flag on it. He says that someone who is romping around here has to be something special. I just say something and a few stories from the past when I go by train and that I have to go to Dresden and then from there to Dresden main station. I even say where I live. But it is neat. Then I go out in Strehlen and feed the swans in the rain. Alone with them.

---

Dirijo para Pirna e volto imediatamente porque não dirijo ilegalmente. É muito agradável e aterrador que poucas pessoas façam viagens sensatas ao redor do trem. Mas essas pessoas são muito boas. Mas pouco. Eu vou para Pirna no trem sem anti-social. Ninguém polui, cheira, chora, fotografa pessoas ou irrita de forma alguma. Desço em Pirna porque, caso contrário, perderia o último trem para Dresden e o próximo trem chegaria às 8:30. Eu fico lá e limpo a lente. Um americano que ocupa um refrigerante me incomoda porque ele não quer entrar em cena. Corre para o pátio. Mas ele tem o direito, mas não teve que sentar no trem por minha causa. Loiro com cabelo curto, olhos azuis. Então, de repente, vejo o trem entrando em Dresden. Pego minha bicicleta e corro pela estação até o túnel. Eu corro minha bicicleta para baixo e para cima novamente. Com a última força e a segunda, alcance a porta do trem. Apenas consegui. O trem vazio começa imediatamente. Então, um condutor chega mais tarde e ele já está aposentado. Ele me pergunta como faço uma tempestade por aqui com minha bicicleta e a bandeira chinesa nela. Ele diz que alguém que está brincando por aqui tem que ser algo especial. Acabei de dizer uma coisa e algumas histórias do passado quando vou de trem e tenho que ir a Dresden e depois de lá à estação principal de Dresden. Eu até digo onde moro. Mas é legal. Então eu saio em Strehlen e alimento os cisnes na chuva. Sozinho com eles.

---

Je conduis à Pirna et reviens immédiatement parce que je ne conduis pas illégalement. C'est très agréable et terrifiant qu'il y ait peu de gens qui font des voyages sensés autour du train. Mais ces gens sont très bons. Mais peu. Je vais à Pirna dans le train sans antisocial. Personne ne pollue, ne sent, ne braille, ne photographie des gens ou ne dérange d'aucune façon. Je descends à Pirna car sinon je manquerais le dernier train pour Dresde et le prochain train arriverait à 8h30. Je me tiens là et nettoie l'objectif. Un Américain qui m'occupe sodlat me dérange parce qu'il ne veut pas entrer en scène. Il court jusqu'au parvis. Mais il a le droit, mais n'a pas eu à s'asseoir dans le train à cause de moi. Blonde aux cheveux courts, aux yeux bleus. Puis je vois soudain le train entrer à Dresde. Je monte sur mon vélo et traverse la gare jusqu'au tunnel. Je fais descendre et remonter mon vélo. Avec la dernière force et la seconde, atteignez la porte du train. Je viens de le faire. Le train vide démarre immédiatement. Puis un chef d'orchestre vient plus tard et il est déjà à la retraite. Il me demande comment je me précipite ici avec mon vélo et le drapeau chinois dessus. Il dit que quelqu'un qui s'amuse ici doit être quelque chose de spécial. Je dis juste quelque chose et quelques histoires du passé quand je voyage en train et que je dois aller à Dresde, puis de là à la gare principale de Dresde. Je dis même où j'habite. Mais c'est bien. Puis je sors à Strehlen et nourris les cygnes sous la pluie. Seul avec eux.

1,921 views
0 faves
0 comments
Taken on March 21, 2020