"The development of modern architecture
in Cuba unfolded over the course of four
decades, from 1925 to 1965. The period was
unique, not only for the formal particulars
of the works produced but also for the
conjunction of a set of circumstances that
made it, especially during the fifties, a
time of supreme architectural charm and
variety. This period was the logical
culmination of a process which began at the
turn of the century and manifested itself in
the ever-greater enrichment of Cuba's
architecture." - Eduardo Luis Rodriguez
ciekawe w tym jest to, ze na rysunku sa
zasotosowane tylko dwa rodzaje balkonu, w
mozliwym procesie produkcji i prefabrykacji
dwa zamienia sie w cztery, a w czasie
rzeczywistym, tu i teraz, w jedenascie
tak przemo, póki co pracuję na rzecz
celtyckiego tygrysa, ale prawdę mówiąc już mi
powoli ta zielona trawa i fish&chips
wychodzą bokiem ;) więc mam nadzieję wkrótce
przygotować się do desantu; poważnie mówiąc,
tak sobie myślę że chyba ostatnie spotkanie w
Łodzi, uzmysłowilo mi gdzie jest moje
miejsce.
keyboard shortcuts:
← previous photo
→ next photo
L view in light box
F favorite
< scroll film strip left
> scroll film strip right
? show all shortcuts
Comments and faves
late modernist (55 months ago | reply)
wow - 1950?
EricGjerde added this photo to his favorites. (55 months ago)
veravang (55 months ago | reply)
no to naprawdę czad!
tu dzid (55 months ago | reply)
tak budowano za "dyktatury Batisty", a potem? za Castro? Wojtku może jakiś przykład dla kontrastu lub rozwinięcia...
francis jonckheere / ony one and jmtp added this photo to their favorites.
wowo72 (55 months ago | reply)
Powoli, powoli Pawel, bedzie i za czasu Castro. Mala zajawka pojawila sie tutaj jakis czas temu:
www.flickr.com/photos/black_celt/141035441/in /set-7205759...
wowo72 (55 months ago | reply)
"The development of modern architecture in Cuba unfolded over the course of four decades, from 1925 to 1965. The period was unique, not only for the formal particulars of the works produced but also for the conjunction of a set of circumstances that made it, especially during the fifties, a time of supreme architectural charm and variety. This period was the logical culmination of a process which began at the turn of the century and manifested itself in the ever-greater enrichment of Cuba's architecture." - Eduardo Luis Rodriguez
czlowiek z polnocy (55 months ago | reply)
ciekawe w tym jest to, ze na rysunku sa zasotosowane tylko dwa rodzaje balkonu, w mozliwym procesie produkcji i prefabrykacji dwa zamienia sie w cztery, a w czasie rzeczywistym, tu i teraz, w jedenascie
blakesblocks and medusa_przemo added this photo to their favorites.
medusa_przemo (47 months ago | reply)
black - czy ty jesteś jednym z brakujących architektów w Polsce, którzy "pasą" się na zielonej trawie w Irlandii? :)
wowo72 (47 months ago | reply)
tak przemo, póki co pracuję na rzecz celtyckiego tygrysa, ale prawdę mówiąc już mi powoli ta zielona trawa i fish&chips wychodzą bokiem ;) więc mam nadzieję wkrótce przygotować się do desantu; poważnie mówiąc, tak sobie myślę że chyba ostatnie spotkanie w Łodzi, uzmysłowilo mi gdzie jest moje miejsce.
Ben Lepley +_+, sr barao, celi-go-round, Denna Jones, and jcfischer85 added this photo to their favorites.