“Just the way we like it and want to keep it...”, say the Guarani.
“It was the way of our ancestors and we have no reason to change it...”
So why are they building these non-indian, brick houses for us....?
I honestly cannot understand the role of this important government institution called FUNAI that is supposed to protect the culture, sustainable development and integrity of the indigenous people, but seems to be doing exactly the opposite. The money spent on new, atypical housing for the Guarani could be spent more wisely by helping to provide the correct building materials (not readily available in their limited reserve) to amplify and reconstruct the traditional housing already used by the Guarani throughout the Americas and also an extremely desired, new and larger Opy (house of prayer), so important for their spiritual practice. But is FUNAI really interested in their preservation?
I want to know....
See my Facebook for more Social Criticism
Lar, doce lar...
"Do jeito que nós gostamos e queremos mantê-lo ...", diz o Guarani.
"Foi a forma de nossos antepassados e não temos razão para alterá-la ..."
Então por que eles estão construindo estas casas de não índios em tijolos....?
Eu sinceramente não consigo entender o papel dessa instituição governamental tão importante chamada FUNAI, que foi criado para proteger a cultura, o desenvolvimento sustentável e a integridade dos povos indígenas, mas parece estar fazendo exatamente o oposto. O dinheiro gasto com novas casas atípicas para o Guarani poderia ser gasto mais sabiamente, ajudando a fornecer os materiais de construção corretas (que não estão prontamente disponíveis em sua reserva limitada) para ampliar e reconstruir a habitação tradicional, já usado pelo Guarani em todas as Américas e também para construção de uma nova e maior Opy (casa de reza), extremamente desejado e tão importante para a sua prática espiritual. Mas a FUNAI está realmente interessado em sua preservação? Eu quero saber....
Veja meu Facebook album Críticas Sociais
.