|
|
juliawallner's photostream |
|
Wallner_«I hope it is as underground as possible »_5
One can`t see it like that. These are the moral principles which we learnt by the system . In the streets you need an ambivalent moral or even best any at all. Otherwise you seriously damage your psyche. And what`s your problem. You don`t do any harm to anyone.They all give voluntarily and in the end they do it with compassion and that’s the reason why your acting good since then they feel good and generous and released and human and so on.
So kann man das nicht sehen, das sind die moralischen Prinzipien die das System einem beigebracht hat. Auf der Straße, da brauchst du eine ambivalente Moral, oder am besten gar keine, sonst machst du nur deine Psyche kaputt. Und was willst du, du tust ja keinem was, du gehst keinen an. Die geben alle freiwillig und am Ende geben sie gerne und drum machst du damit was Gutes, denn die fühlen sich gut und großzügig und erleichtert und menschlich und so.
No se puede ver asi, esos son los conceptos morales que nos ha enseñó el sistema. En la calle necesitas una moral ambivalente, o aún mejor ninguna, sino rompas tu psique. ¿Y que quieres? No molestas a nadie, no atacas nadie. Todos dan voluntariamente y al final regalan con gusto y por eso haces algo bueno con eso, porque se sienten buenos y generosos y aliviados y humanos y asi.
Uploaded on Jun 29, 2007
Wallner_«I hope it is as underground as possible »_4
Is there any reason for not becoming cynical, when the fresh African babys kick the bucket since their mothers don`t have any milk in their tits. Or just have a look to Baghdad- look there! Where people burst every day. One purse forward a pram in the streets and suddenly BANG and only minced meet. Well everything is so far away, we say, but for Good`s sake if something happens round here, the fuss is extensive AAH AAH! Only because of a collapsing tower. I’ve nothing against it , or the ETA plans bombs somewhere, anyway I’me a supporter of the ETA, that establishes at least normality and brings it down to a reasonable level.
Da soll man nicht zynisch werden, wenn in Afrika die frischen Babys verrecken, weil die Mutter keine Milch in den Titten hat? Oder schau nach Bagdad, schau nach Bagdad! wie da täglich die Leute abkratzen. Du schiebst den Kinderwagen durch die Staße und plötzlich BÄNG und nur noch Hackfleisch. Das ist ja alles auch so weit weg, sagen wir, aber wehe hier passiert was, dann ist das Geschrei groß WÄH, WÄH weil da so ein Turm umfällt. Da hab ich gar nichts dagegen, oder die ETA mal wieder ne Bombe legt, ich bin sowieso ETA-Sympatisant, die bringen doch wenigstens mal Normalität in die Sache und schaffen Relationen.
¿Y a todo esto no se deba volver cínico? Cuando en Africa los bebes frescos estiran la pata, porque la madre no tiene leche en las tetas. ¡Mira a Bagdad, mira a Bagdad! Como todos los dias se rasga la gente. Empujas el cochecito para niños por la calle y de repente BANG! Y pura carne picada. ¡ah, eso es otra cosa, y tan lejos! decimos , pero cuidado si algo pasa aqui, el griterío será alto.ARGH! AARGH Sólo porque algun torre se caiga. Esto no me molesta nada, o la ETA por ahora ponga una bomba, de todas formas soy un simpatizante de la ETA, traen por lo menos normalidad en la cosa y crean relaciónes.
Uploaded on Jun 29, 2007
Wallner_«I hope it is as underground as possible »_3
Tourists, journalists come around all the time. Without asking they pop into the cave, press the button and ask „May I…“ Fuck off, Fuck off! And when something terrible happens, they bug the radio and are there long before the police arrives. When the neighbor in the next cave burnt to death, he put out the dead body, they are there already in the dawn and he keeps them away by throwing stones. Anthropologs! Granada is full of so-called anthropologs. They all want to have interviews. And with all these projects they come round. What are they they good for? It`s a waste of time. I also have to organize my life here.
Da kommen ständig Touristen, Journalisten. Ohne zu fragen erst mal rein in die Höhle, abdrücken und dann „ich darf doch“ sagen. Haut ab! Haut bloß ab! Und wenn was Schlimmes passiert, Funk abhören und dann sind die lange vor der Polizei schon da. Als der Nachbar in der Höhle verbrennt, die verkohlte Leiche hat er rausgeholt, da sind die auch schon da, im Morgengrauen und er hält sie mit Steinen auf Abstand. Anthropologen! Granada wimmelt nur so von Anthropologen. Alle wollen sie Interviews. Und mit Projekten kommen sie an. Aber was hat man denn davon? Gestohlene Zeit. Ich muss mein Leben hier auch organisieren.
Continuo vienen turistas, periodistas. Sin preguntar primero hacia adentro de la cueva, apretar el gatillo y luego deciendo „¿Puedo, ya?“. Fuera! ¡Lárgatos!
Y cuando algo terrible pasa, pinchar la radio y ya estan aqui mucho tiempo antes de la policía. Cuando el vecino muró abrasado, el sacó el cadáver, ellos ya están allí también en el almanecer y les retiene a distancia con piedras.
¡Antropologs! Granada pulura de antropologs. Todos quieren entrevistas. Y llegan con proyectos. ¿Pero qué saco yo de eso? Tiempo robado. Tengo que organisar mi vida aqui también.
Uploaded on Jun 29, 2007
Wallner_«I hope it is as underground as possible »_2
New lesson: life in the caves is slower. Please do understand. A specific notion of time. Sorry mate, the circulation. Friends were around yesterday with opium and everyone was so outraged… well normally he doesn’t smoke anything. He stretches out his legs for a while, but please have a seat. Guests don’t stay very often, and some are scared when they stay the night in his cave. Since one doesn`t hear anything. Absolute silence. His parallel universe.
Neue Lektion: Das Leben in den Höhlen ist einfach langsamer. Bitte verstehen. Ein spezifischer Zeitbegriff. Entschuldigung, der Kreislauf. Freunde waren gestern da mit Opium und alle so aufgebracht... normalerweise raucht er ja nichts. Er legt nur kurz die Beine hoch, aber setz dich doch dazu.
Gäste bleiben nicht oft, und manche kriegen Angst wenn sie in seiner Höhle übernachten. Denn man hört gar nichts. Absolute Stille. Sein Paralleluniversum.
Nueva lección: La vida en las cuevas es simplemente más lento. No me malinterpretes. Un concepto específico. Perdóname, la circulación. Amigos fuen aqui ayer con opio y todos tan pasados de rosca... sí, normalemente no no suele fumar. Justo cruza las piernas por un momento, pero sientate al lado. Huéspedes no se quedan muchas veces, y algunos cogen miedo quando pasan la noche en su cueva. Es que no se oye nada. Silencio absoluto. Su universo paralelo.
Uploaded on Jun 29, 2007
Wallner_«I hope it is as underground as possible »_1
Granada in Andalusia. On the hills of Sacromonte, down in the caves, one has to be flexible. Moreover auto didactic and a person which forefills the expectations of the others. Astrologer, philosopher, artist, fortune teller, it depends. Ambivalent morals come along with it. Erich, 57, 11 years in the Albaycín, musician, retired, drug dealer, poet puts it the following: you simply enjoy more intensively the moment.
Andalusien, Granada. Auf Sacromonte, in den Höhlen, da muss man flexibel sein. Autodidakt sein und das tun was die Menschen von einem erwarten. Astrologe, Philosoph, Künstler, Wahrsager, je nachdem. Eine ambivalente Moral geht damit einher. Erich, 57, 11 Jahre Albaycín, Privatier, Drogendealer, Musiker, Poet, erklärt das so: Man lebt einfach mehr für den Augenblick.
Andalucía, Granada. Sobre Sacromonte, en las cuevas, tienes que ser flexible. Ser autodidacta y hacer lo que la gente espera de uno. Músico, astrólogo, filósofo, artista, adivino. Depende. Un moral flexible va acompañado de lo. Erich, 57, 11 años Albaycín, privatier, camello, músico, poeta lo explica asi: Se vive sencillamente más por el momento.
Uploaded on Jun 29, 2007
-
Start a Photo Session PreviewPhoto Session requires JavaScript. If you wish to try Photo Session, please enable JavaScript in your browser and reload the page.
Because Photo Session uses exciting new web technologies, you can only use it if your browser supports them. Download the latest version of Chrome, Safari, Firefox, or Internet Explorer and try again!
You are using an older version of a supported browser, and may experience some problems. If this happens, please download the latest version and try again!
You are using an older version of Safari, and may experience some problems. If this happens, please download the latest version and try again!
You are using an older version of Chrome, and may experience some problems. If this happens, please download the latest version and try again!
You are using an older version of Firefox, and may experience some problems. If this happens, please download the latest version and try again!
You are using Internet Explorer 9, and may experience some problems. If this happens, please download Chrome, Safari or Firefox and try again.
There was a problem creating a Photo Session. Please ensure that you're connected to the internet and then reload the page.
Photo Session is over capacity! Sorry for the inconvenience. Please try again in a few moments.
One moment, please. We're creating a Photo Session just for you!
You must be logged in to create a Photo Session. You'll automatically be taken back here once you log in!
Here's a link to the session. Just copy and paste!
Or find people to invite:
Type a name or email address
Include an optional, personalized message:
-
Grab the link




