TAMBAY SA TINDAHAN….. SA KANTO
A common site in a busy community wherein urban settlers hang around and make “tambay”*. Foot traffic customers probably know your store as "yung tindahan sa kanto", or "the store beside the gas station" or corner street or even near a big lamp post/meralco post.
Uhm…the Filipino slang “tambay” comes from “istambay” which is derived from the English word standby or stand by (could literally mean a person or thing readily available; or be present without action – according to Encarta dictionary).
In the Filipino context, standby, istambay, or tambay is referred to a person who has nothing to do, or who is jobless or lazy – someone who does not make use of his/her time in sensible ways or on sensible things or does not make use of his/her time at all. In other words, a bystander.
A tambay could mean a worthless person, although it could also refer to or be a joke term (not really the bad joke joke) for someone who does not come from the “upper class”, though not necessarily coming from the lower class of the society.
The most commonly and traditionally referred to as tambays or istambays are those groups of (adolescent to adult) men who hang around by the streets and/or outside sari-sari stores, often times taking shots of alcoholic drinks and prejudged as war freaks.