|
Mga Pinagdaanan: The Pages of Notebook 1
 |
ang aga aga akong ginising. nakita ko nasa pinto na sila. atat na atat nang umalis.

Title Page:

Wilfredo Pascual's pages (two spreads):


Wilfredo Pascual's page:
Materials: Black and white print, cut-out from 1970 Liwayway magazine, estampita from Quiapo, 120 film contact prints, pastel
Text:
This photo was taken when I was neither here nor there, not in my homeland, not where I live now. I took this photo in Thailand, where I lived for more than ten years, a country, where I wandered often, a base from where I went on further to lose myself in other foreign lands.
That day, a friend invited me to shoot photos for a documentary that World Vision was filming about hunger. It’s about a poor village boy who lived with his younger brother and grandmother. It had been awhile since the child heard from his mother who had left them to find a job in the city. Everyday the boy would bring food to the table. He showed me the pond where he fishes, the field where he digs for root crops.
He and his brother walk to school barefoot. In the school grounds, I noticed that he distanced himself from his classmates, often sitting alone in a bench under the tree. Some of the boys invited him to play ball. He joined them but only briefly. Early on into the game, dirt was kicked straight to his eyes and he was forced to quit playing. He went back to the bench. Around that time his younger brother arrived and sat on the ground right next to him. I clicked the shutter.
Kahit noong nasa Pilipinas ako, pag sumisipat ako sa kamera, madalas ang hinahanap at nakikita ko ay iyong mga hindi makasali sa laro ng buhay. Alam ko kasi yun. First hand. Lalo na nung umalis na ako ng bansa. Alam ko din that it’s a special position. A lot gets lost in the translation but nobody teaches sympathy and understanding like the outsider does. The heart bleeds but it is also on fire. It breaks open and, as one poet acutely observed, is suddenly able to contain the entire universe.
(meron ding page - passengers' manifesto. listahan ba with your pictures.)
Originally posted at 2:35PM, 6 March 2007 PST
(
permalink
)
wilfredo pascual edited this topic 34 months ago.
|
(1 to 100 of 113 replies in Mga Pinagdaanan: The Pages of Notebook 1)
 |
Wow! Ang ganda ganda! TOuching! BY the way, I used to work for World Vision sa atin hehehe
Nag-alala tuloy ako. Ano kaya idadagdag ko sa page ko??? (Kamot sa ulo)
Posted 34 months ago.
(
permalink
)
|
 |
Wow, what a great way to start this biyahe. Very moving, very confessional, and what a beautiful set of images. Can't wait to touch the notebook -- artifact -- tomorrow. Let me send this now, and have a cigarette while I hyperventilate.
Posted 34 months ago.
(
permalink
)
|
 |
oh my gawd! that's very good p' willie! ang galing! : )
..naguguluhan tuloy ako.. *isa pang kamot sa ulo*
Posted 34 months ago.
(
permalink
)
|
 |
Ang ganda ng pages mo Willy pero hindi ko na muna basahin dito yung kuwento - parang mas masarap basahin from the actual notebook :-)
Posted 34 months ago.
(
permalink
)
|
 |
Ang ganda naman. Nakaka-pressure. :)
Posted 34 months ago.
(
permalink
)
|
 |
huwaaaau! ang galing naman ng pages mo sir!
pressure nga ito...
Posted 34 months ago.
(
permalink
)
|
 |
nagkaka-mental block ako ah... as in naghyperventilate ako.. di ako magkandaugaga... pero sa huli, napatunganga sa nakita ko sa mga pahina mo, willy...
Posted 34 months ago.
(
permalink
)
|
 |
nakaka-tense naman, hehe.
ang ganda-ganda niyan ah!!
Posted 34 months ago.
(
permalink
)
|
 |
nakakagigil!!!
super atat ng mahawakan ang mga notebook. este, isang notebook lang pala ang bibiyahe dito.
inspired ako, wils. sobra!
SALAMAT!
c",)
Posted 34 months ago.
(
permalink
)
|
 |
'Di kona rin muna masyado binasa 'yung text sa entry ni Wilfredo, babasahin ko na lang ang kabuuan pagdating sa akin.
Posted 34 months ago.
(
permalink
)
|
 |
salamat nang marami at nagustuhan niyo. anu man kalabasan nito, sa tingin ko ang pinakamahalagang sandali ng project na ito nangyayari pag nasa kamay mo na yung notebook. it was exhausting but altogether a very profound and moving experience. given two spreads, what story and what image would you choose - pages worth passing on to others. ang sarap ng feeling nung malaman kong nasa ibang kamay na yung pinagbuhusan ko ng panahon. kahit hindi ko pa sila nami-meet in person, pakiramdam ko, pinatuloy nila ako at pinagbakasyon sa mga bahay nila with the warmest welcome and appreciation of what i had to share. worth the wait talaga. in an age when technology seems to offer instant gratification, this project has taught me to appreciate time spent waiting.
Posted 34 months ago.
(
permalink
)
|
 |
Kailangan ata 101% creativity ko ang mai-contribute sa note book! sobrang pressure ito?! but more on excited rin!
Posted 34 months ago.
(
permalink
)
|
 |
pressure sa simula... pleasure sa huli... kinakalkal ko na ang maleta ko.. naghahanap ng maaring ikwento...
Posted 34 months ago.
(
permalink
)
|
 |
ang galing galing. nakita ko ang youtube nakita ko din ang website. kakaaliw, sarap maging filipino di ba?
sige since bakasyon ako i will fix my stuff and find the best things i could share. kasali ba ako? naku kelan ba ako masasama sa byahe na yan?
Posted 34 months ago.
(
permalink
)
|
 |
Sa wakas! Natapos ko rin! Pasensiya na at medyo natagalan. Hirap kasi ng buhay-estudyante. :D eto na..... Nakakanerbiyos ipost dito ang mga pages ko......
Page 1

Page 2
Originally posted 34 months ago.
(
permalink
)
Waves edited this topic 34 months ago.
|
 |
i dont know what to say. i am moved, i am blown away. these pages make me so proud.
like eman59's our notebook is further enriched by your inward journey.
Waves powerfully captures a characteristic Filipino journey on her pages' first spread.
Last year, waves' grandmother died in the Philippines. After the funeral, she found herself on the road again, where she took a shot of Filipinos on board a public minibus. In the next photo, these faces are lost in a busy higway traffic.
2,807, 731. Sharon gives us the number of the almost three million Filipinos now in the United States. The faces are lost but the questions remain for Sharon. The next spread turns into a personal collage of reminders and notes on what persists abroad: longing, contradictions and change.
From her grandmother's funeral to a winning baseball league experience; from her self-portrait positioned in between her grandmother's face and the crowd of her everyday life abroad; from the tedious routine of BART train rides in San Francisco to a feast of lechon waiting on the Christmas table, Sharon transforms solemnity from the previous page into a celebration. Sharon welcomes the notebook to her home and it leaves her hands, marked with hope and the resilience of memory.
mabuhay ka waves!
next pit stop for this notebook: a documentary photographer in Chicago.
Originally posted 34 months ago.
(
permalink
)
wilfredo pascual edited this topic 34 months ago.
|
 |
huwawwwwww!!!!
grabe na to!!!!
Posted 34 months ago.
(
permalink
)
|
 |
awesome!! a phenomenon unfolding...
Posted 34 months ago.
(
permalink
)
|
 |
parang mauubos ang luha ko... every page na nadadagdag mas lalo pa ako nakakaidentify... hala~~ cry me a river na talaga!!
Posted 34 months ago.
(
permalink
)
|
 |
Every addition is a masterpiece.
Really awesome!
Posted 34 months ago.
(
permalink
)
|
 |

Superman and Pocket Ninja escort LAGALAG Journal #1 as it arrives in Niles, Illinois.
Posted 34 months ago.
(
permalink
)
|
 |
Ha! Makakahinga na rin ako :)
Posted 34 months ago.
(
permalink
)
|
 |
Nasa opisina ako't umuusok nanaman ang mga deadline, pero naisipan kong sumilip sandali... Ang masasabi ko lang ay ang galing talaga ng Pinoy! May halong kaba rin na sana'y may magawa akong maganda pag nasa kamay ko na ang notebook na ito... Ingat mga kabayan :-)
Posted 34 months ago.
(
permalink
)
|
 |
whos next na sa iyo @bluman?
Originally posted 34 months ago.
(
permalink
)
usclabdog edited this topic 34 months ago.
|
 |
Don't forget the pics bluman! :D
Posted 34 months ago.
(
permalink
)
|
 |
Here, after a week of allergy-induced headaches and dizzy spells, are my pages. I hope these little vignettes and the stories yet to be written on this notebook will help tell our plight to the world, to our kababayan, to our children and to ourselves.
Dahil sa inyo.
Spread 1
(View larger)

Spread 2
(View larger)
Originally posted 33 months ago.
(
permalink
)
bluman (a group admin) edited this topic 33 months ago.
|
 |
My gawd. Ang gaganda ng hand writing ninyo! Patay ako. Pangit hand writing ko! :(
BTW, what kind of pen did you guys use for the notebook?
Posted 33 months ago.
(
permalink
)
|
 |
bravo! palakpakan naman diyan! this is exciting. salamat merong LAGALAG2...!
Originally posted 33 months ago.
(
permalink
)
kulai edited this topic 33 months ago.
|
 |
love the calligraphy, armand! more so your musings. from the personal to the political, here's another winning contributor that makes us proud. mabuhay ang www.pinoycentric.com
Posted 33 months ago.
(
permalink
)
|
 |
Awesome awesome work!!!!!!!!! Galing talaga!
Posted 33 months ago.
(
permalink
)
|
 |
ayos Philip B! May kasama na akong kakabakaba sa penmanship.
Posted 33 months ago.
(
permalink
)
|
 |
i'm panicking too... what am i going to put or write in my 2 pages...
Posted 33 months ago.
(
permalink
)
|
 |
Salamat sa lahat and to Wilfredo for the chance to be a part of this project. I sent the notebook on Thursday (3.22) to RadMadHatter in Astoria, NY. The Post Office says she should receive it by today or Monday. Good luck!
Phillip: I used Sakura Micron pens.
Posted 33 months ago.
(
permalink
)
|
 |
ang galing talaga!;-)
Posted 33 months ago.
(
permalink
)
|
 |
Yay, LAGALAGers!
LAGALAGnons?
LAGALAGites??
ah, basta!
YAY! YAY! YAY!
yon lang. heehee.
Labidabs,
Chiqui.Kat
Posted 33 months ago.
(
permalink
)
|
 |
Additional notes on Armand's pages:
On his first spread, we see an old photo, Armand Frasco in first grade. His teacher had asked the class to make a Christmas project, a parol, the traditional Filipino lantern. But Armand had other ideas. America just conquered the moon and the boy, along with the rest of the world, helplessly mooned over this historic event. So instead of a parol, he built his own version of the Apollo 11 lunar landing module instead. Armand is now a documentary photographer based in Chicago. The question begs to be asked, what is it like to finally make it in America and the moon of his childhood, where nowadays, he shoots pictures of, among others, the stars?
"Photography saved my life," he writes. "In my depression, the camera became a constant companion, a third eye that helped me see through the murk of loneliness and alienation... (It) became a convenient alibi to stay away from celebrations, which made me sadder. My passion became my shield."
Armand's pages are strewn with cut-outs of Sampaguita (jasminium sambac). In 1934 an American governor-general proclaimed this jasmine specie, imported in the 17th century from the Himalayas, as the Philippines’ national flower. "The flower is really very small," describes the scholar W Bethge, "probably no bigger than a fingernail, flowering all year round on shrubs; white, dainty, star-shaped blossoms, which open at night and wilt in less than a day. Unique however is its distinct sweet fragrance.
"It has taken roots in Philippine folklore and religious rites, mentioned in many legends, stories and songs. In the 70s a rock artist adopted her name. Before independence, it was a bud of hope in the consciousness planted in the days of colonial imposition, symbolizing fidelity, purity, devotion, strength and dedication."
Another scholar, Josef Genzor recorded at least in two legends, one about a missing lover and the other one unfaithful, where these virtues are reflected. The name sampaguita originated from the words, "Sumpa kita", or "I promise you."
"I won't even get started there," Armand writes about being in love. "Instead here's a snip from the Ambassador's Cebuano ditty, Ulipon sa Gugmang Gi-atay, roughly, slave to a messed up love. Kung ikaw masayud... paminawon mo... kay kung pananglit... yam-iran mo... mga panumpa ug pasalig ko... ug kun ugaling kalit kang mobiya... di ko kapugngan... walog ning mga luha... (Somebody please translate this :) Ploi?)
And so for Armand, the personal becomes political as the ditty turns into the street parliamentarian's cry: "Los pueblos! Unidos! Ang tao! Ang bayan! Ngayon ay lumalaban!" the soul-stirring chants of the immigration rights march last year was an experience like no other. Never have I seen so many people united in one cause since the people power of '86."
"I hope these little vignettes and the stories yet to be written on this notebook will help tell our plight to the world, to our kababayan, to our children and to ourselves. Dahil sa inyo."
Originally posted 33 months ago.
(
permalink
)
wilfredo pascual edited this topic 33 months ago.
|
 |
Here's my non-scholarly translation:
Kung ikaw masayud
(If you only knew)
Paminawon mo
(If you listen)
Kay kung pananglit
Yam-iran mo
Mga panumpa ug
Pasalig ko
( If you turn down my promises and vows)
Ug kung ugaling
Kalit kang mobiya
(And if you leave suddenly)
Di ko kapugngan
Walog ning mga luha
(I can't help this flood of tears)
Posted 33 months ago.
(
permalink
)
|
 |
Haaay salamat, aduna pud diay Bisaya dinhi sa LAGALAG -- or should I say LAAGAN?
Posted 33 months ago.
(
permalink
)
|
 |
LAGALAG in New York
The Traveling Notebook passes through the hands of radmadhatter, a film student in New York, a daughter of the diaspora, a child of the universe who carries two cities in her heart. The beautiful Madelyn Calventas boldly tracks her global journey. In evocative, compelling words:
"I am Filipino. Yes. But I am more than that. I may not know what it feels like to plant and harvest rice, or how to maneuver Manila's roads, but I am also in my heart of hearts, part Israeli- part Syrian - part American - part Balinese - part Native American. I dream of Ilocos, Baguio and Cuyapo, but I also dream of New Zealand, of Arizona, of Jamaica....
"Home" is a shifting nebulous idea. As much as the Filipino gene of traveling to far flung places is encoded in me, there is an equally powerful urge for me to root myself. I suppose this comes from observing OFWs in Syria, who only seemed alive until the next trip home. Me, I choose the here and now."

"All my life, I have lived with the contradictions that I, as a daughter of the diaspora, have inherited. The stories are numerous - my father leaving for Libya a mere 3 days after my birth, my mother securing a job in equally arid Israel, going on ahead as my father returned a virtual stranger to my 1 1/2 years old self so that we would follow. I could write of many things, what it was like amongst the pale blues and weathered golds of Damascus, how it felt to cross borders over the resentment between Syria and Israel. And crossing even more borders to return to the Philippines, balikbayan boxes in tow. To be raised away from one's homeland, there is always the feeling of being pulled in two different directions.
"It is still a learning process for me, honoring my Filipino roots as I go about my daily life. I did return to live in my homeland during my high school years. I was an adolescent raging with hormones, at an age when all one really wants is to belong. Coming home was a bit of an awakening. I suppose, dreamer that I am, I thought once I found that niche, that perfect location, the very epitome of "home" as I understood it, the stars would align and the universe would click into place. Not so. The process is slow and ongoing.

"In my heart, I carry two cities. New York & Baguio. Why these two? Probably because it is these two cities that I chose to live in. And as they say in screenwriting class, the choosing is harder than the doing. New York is contradictory. Slick and gritty. Cynical and hopeful. To live here is a lesson on how to live in grace. The city has been good to me. And always a surprise. Sometimes when I cab it home, there is this perfect moment when the city unfurls glittering and I fall in love all over again.
"And Baguio, with its pine trees and hills and tin covered houses with rainy afternoons and its fading beauty. Both cities are sanctuaries for dreamers, artists, mad geniuses, lovers, psychics, musicians. These cities have been my constant and much as I hate to admit it I do value constancy."
Originally posted 33 months ago.
(
permalink
)
wilfredo pascual edited this topic 33 months ago.
|
 |
wow, this is touching. My son was born here in Cambodia and I can now imagine the stories he's gonna weave through when he realizes the journeys he's been through - just like Madeline's incredible voyages.
This Lagalag project is the ultimate!
Posted 33 months ago.
(
permalink
)
|
 |
hi loven, i appreciate your comment on mad's pages, how it made your think of your own son. i really think something wonderful happens everytime we uproot ourselves. and sometimes it's not even a country, not even a place we leave behind but the self. whatever or wherever it is that we detach ourselves away from, it always allows us to turn ourselves into what author A S Byatt calls, a "walking metamorphosis", and in the process, we change the world by our changing. like a rolling stone that acccumulates everything along its path, moss, dirt, dead animals, memories of places, stories, life. madelyn has accummulated quite an incredible layer there -- so easy for her to become an axis, to offer connecting points to people. i have been reading madelyn's blog for sometime now at teapartygonemad.blogspot.com; and it's always a satisfying read, i'm blown away by the connections, emotional or just the places she mention. like baguio, the city where i nurtured some of my most important friendships; or new york, where i found my voice. i was even astounded to learn that our ancestors actually trace the same migration trail -- from ilocos to cuyapo. anyway, i'm rambling. tinuloy-tuloy ko lang. bahala na kung saan makarating. how's cambodia. did i tell you that i backpacked around siem reap for two weeks. stayed at dead fish inn. loved the crocodile pit right next to the dining area. sige loven. ingat sa biyahe.
Originally posted 33 months ago.
(
permalink
)
wilfredo pascual edited this topic 33 months ago.
|
 |
i received Notebook 1, today. kelangan kong nang mag meditate at magkonsentreyt....hmmm.......ahhhhhh...........mmmmmm........ahhhhhhh...........mmmmmmm........ahhhhhh.
Posted 33 months ago.
(
permalink
)
|
 |
have fun with it man!
Posted 33 months ago.
(
permalink
)
|
 |
Thanks to everyone for their encouraging comments about my contribution. It was a privilage to be a part of this.
Originally posted 33 months ago.
(
permalink
)
RadMadHatter edited this topic 33 months ago.
|
 |
@herotype0, reading it is fun, writing something in it is hard =)
@radmadhatter, you really did a great job, and being the next stop after you is really quite daunting hehe
Posted 33 months ago.
(
permalink
)
|
 |
cheers to the filipino diaspora! mabuhay kayo! :-)
Posted 33 months ago.
(
permalink
)
|
 |
all the best, rem!!
Posted 33 months ago.
(
permalink
)
|
 |
thanks @jYm....
update ko lang kayo.... im still working hard on the pages, and im going to mail notebook 1 to marco on monday. the delay was caused by those pictures and stuffs that i wanted to put in there, but up to now i cant find, nakailang lipat bahay na kasi kami eversince we came here to california,i think i have misplaced them somewhere, i have to settle for some other photographs and reorganize my story around them.
Posted 33 months ago.
(
permalink
)
|
 |
notebook 1 is on its way to tokyo, japan and will be with marco and gracinha in a couple of days.
Posted 33 months ago.
(
permalink
)
|
 |
Hmm . . . so it has left mainland USA :-) Malapit-lapit na sa akin 'to.
Posted 33 months ago.
(
permalink
)
|
 |
medyo naprapraning na ako kasi malapit na ata sa akin...
Posted 33 months ago.
(
permalink
)
|
 |
oh my! malapit na ako! nakakakaba na nakaka-excite..
Posted 33 months ago.
(
permalink
)
|
 |
here are my pages;
part of the first spread
INTRO

laking taga navotas met mla, di nakapasok sa med tech proper sa FEU, kaya sa martinez memorial college sa caloocan nakatapos. di makakuha nang trabaho as med tech, nag try mag med rep pero di rin makapasok dahil mas maraming mas magandang lalake at nang minsang muntik nang makuha yung isang posisyon na pinag-aagawan nang halos 300 daang aplikante sa roche, natalo ako sa final interview nang isang madaldal na bakla na graduate nang la salle. (hindi daw reputable school ang martinez compared sa la salle, at saan daw yung martinez? sabi ko "in the middle of sangandaan and divisoria sir...."). nag apply na clinical instructor sa martinez, ako daw ang pinakamagaling sa teaching demo duon sa mga candidate na nag apply so akala ko magkakatrabaho na ako, nagulat na lang ako nang malamang may tinaggap na iba na hindi man lang nag teaching demo, anak daw nang BIR na humahawak sa tax nang may ari nang skul at ospital. apply ulit nang med rep pero napundi nang todo nang sabihin sa akin nang huling job interviewer ko na " I like you very much and ill definitely give you a call" tuwang tuwa akong lumabas nang pinto, sabay saka ko naalala, na wala nga pala kaming telepono, ilan ilan lang ang may telepono sa baryo namin.
maraming pinerwisyo si sadam hussein , pero dahil sa kanya nagkaroon ako nang breyk sa career ko ika nga. nag invite nang mga volunteer si tita cory para sumama sa medical mission sa saudi, di daw pedeng sumali sa international coalition ang pinas dahil maraming OFW sa iraq, baka daw gawing human shield pag military contingent ang ipadala pero alang gustong sumama. sino ba naman ang gagong pupunta sa giyera eh lahat na nga nag eebakweyt ? pero meron., ako! at 249 pa na katulad ko. post gradweyt trainee ako nun sa UP-PGH, nagbabakasali na ma hire pagkatapos nang training, pero marami ring waiting na magaling at galing pa sa mga mas "reputable" school. so nagdecide ako, "suicide na", patay kung patay, sumama ako sa volunteer group.
view the large size here

My journey started with uncertain steps. Unable to find a job and any open doors, my decision to go to a foreign land even in the midst of war was simply an act of desperation.
"Hope for the best and expect the worst''. That was what my father used to say everytime I apply for a job back then. Unfortunately "the worst" was the end result everytime. I thought i was cursed.......
view the large size here

"Whats the worst thing that can happen"... And that was the thing I was telling myself. If I die there, at least i died for a cause. Dying for the people of Saudi Arabia and Kuwait seems so very uncool then, and even up to now.
I guess Lady Luck eventually smiled, or probably was laughing hysterically at me because of those thought that I had.... I worked in Saudi Arabia for two years and was able to go to Kuwait too where I finally met my wife... Me and wife had our daughter there....
Coming to America was very difficult. I had to leave my wife and daughter behind, and it took me two and a half years before I was able to get them. I became a stranger to my daughter and it took me several years to win back her trust and affection.
Shortly after they arrived here, bad news came from the Philippines. My friend who is a doctor at PGH told my mother was dying....
The events of 9/11 tied up a lot of things. That included our immigration papers. My mother was aware of my situation, she told me not to come home , that she already lived her life, and its my turn to live my own and take care of my family. We said our goodbyes by phone and a few days later, she died.
Several months after my mother died, my wife gave birth to our son. Eventhough she's gone, I know how proud she would be of her two adorable "apos".
I am just one story of the Diaspora. There are many others.Many in their "pursuit of happiness" will drop some of their precious belongings along the way.
18 years of my life spent away from home, precious sands of time from a broken hourglass, they are forever lost. All these years, me and my brother played one on one basketball only once. I wasnt there when his wife delivered their first born. i have never been much of a big brother too him.
I dream of coming home someday and be with those people that taught me how to be strong and resillient. Their simple wisdom and strength have always been my inspiration.
I am a Filipino gypsy, an exile in a foreign land. My journey has taken me here, but deep in my heart there is no place I would rather be. I didnt want to be a part of the diaspora. Those who are living it are like dried leaves being blown away by the autumn wind, their lives scattered in all different directions.
Inspite of that ,I am still a Filipino, and like the memory of my mother, wherever I am, wherever I go.. The Philippines will always be in me..
Originally posted 33 months ago.
(
permalink
)
usclabdog edited this topic 32 months ago.
|
 |
kakaiyak naman. i'm proud of you p're.
Posted 32 months ago.
(
permalink
)
|
 |
@usclabdog: really really touching story.
Posted 32 months ago.
(
permalink
)
|
 |
"I didn't want to be a part of the diaspora. Those who are living it are like dried leaves being blown away by the autumn wind, their lives scattered in all different directions."
Amen to that brother...
Posted 32 months ago.
(
permalink
)
|
 |
pasensya na kung naging parang storyline "nang maalaala mo kaya" =)
@my Visita Iglesia, pag nakarating sa yo yung notebook, baka makita mo yung patak nang laway ko dun, este luha pala hehehe....
There will always be bad times and there will always be good times too, and thats life. Nowadays ,I enjoy being the husband of a very kind and gentle person who gave me two smart and adorable kids.
Honestly, i was trying to write something different from that one that i did , but i just couldnt start writing anything. The notebook actually made me look back, and that is just that..
salamat @mike =)
@mariorivs, ayoko talaga bro, but the fact that the failure rate of 91% sa mga ocw na nag quit sa trabaho nila para umuwi sa pinas for good at nauuwi lang sa wala yung ipon nila is too hard for me to ignore. those figures came from OWWA,. either they lose their money thru bad investments or they cant get another source of income to protect their earnings, nagagasta lang din. saka yung pinaka last reason was the fact that the condition to start business is not that favorable, mahirap maging enterpreneur sa atin.
Posted 32 months ago.
(
permalink
)
|
 |
hi rem, i am so moved by your story. i blogged it along with a song you can play. it's for you and joel. it's actually a love song pero pwede na ring para sa bayan.
personalwilli.blogspot.com
may bago ka ng headset?
Originally posted 32 months ago.
(
permalink
)
wilfredo pascual edited this topic 32 months ago.
|
 |
.
A
Posted 32 months ago.
(
permalink
)
|
 |
so touching...
Posted 32 months ago.
(
permalink
)
|
 |
hello rem! nakaka-inspire ang story mo!
: )
Posted 32 months ago.
(
permalink
)
|
 |
Maleldo [deleted] says:
I am moved by this life story; but elated no end at the triumph of the Filipino spirit!
Posted 32 months ago.
(
permalink
)
|
 |
While on the subject of OFWs, today's New York Times Sunday magazine has a feature on Filipino migrant workers and their plight. Jason DeParle, a senior writer for The Times cites the example of Rosalie Comodas Villanueva, a native of Manila and a nurse at Al Rahba Hospital in Abu Dhabi. It tells of the Comodas family’s multigenerational experience with working abroad shows that the human cost is harder to calculate.
“A Good Provider Is One Who Leaves”
By Jason DeParle
The New York Times Sunday Magazine
Published: April 22, 2007
Read the full article [Registration required]
Posted 32 months ago.
(
permalink
)
|
 |
salamat @rein , @langga and @maleldo, im glad that it touched you guys that way.
there was trepidatation when i was writing my pages, masyado yatang ma drama, but then, naisip ko, yun naman talaga ang nangyari. mas marami pa ngang istorya tulad nang kay sarah balabagan and flor conteplacion na mas malungkot, na nung dati binabasa ko sa dyaryo, i feel detached, dahil ganun naman talaga eh me mga di gaanong sinuswerte. what happened to me also made me aware and more sensitive to the plight of our brothers and sisters who are working abroad.
@bluman, ang galing nung jason deparle, i wonder how much time and research he did for that article, napaka comprehensive at saka yung mga sinasabi nya, ive seen some of it. matindi talaga ang tulong nang mga OFW sa pinas, pero talagang kulang sa support at proteksyon. example na lang, there were seventy nine of us med techs who were hired to work at the ministry of health hospitals in kuwait, nung dumating kami dun, mas mababa yung naging salary scale namin from what was stipulated from the contract that we signed from manila. nagpunta yung isang kasamahan namin sa phil embassy to seek help from the labor attache, eh pinagalitan pa daw sya at sinermunan na buti nga nakarating pa daw sya sa kuwait .
Originally posted 32 months ago.
(
permalink
)
usclabdog edited this topic 32 months ago.
|
 |
Rem,
Our friend Tammy David actually helped translate for the story.
Posted 32 months ago.
(
permalink
)
|
 |
bluman, RE:
“A Good Provider Is One Who Leaves”
By Jason DeParle
The New York Times Sunday Magazine
Published: April 22, 2007
Thank you for the link.
usclabdog
ang galing nung jason deparle, i wonder how much time and research he did for that article, napaka comprehensive at saka yung mga sinasabi nya...
Like the late, great, recently-missed David Halberstam, Mr DeParle (they both have the word Pulitzer attached to their names), though a journalist, does write from the heart. On matters like this, you are fortunate to have first-hand access to good, insightful reads. Outside looking in, ika nga. Up for you brothers and sisters across that ocean.
Posted 32 months ago.
(
permalink
)
|
 |
Rem,
Mabuhay ka!!.. di na baleng pang-Maalaala Mo Kaya.. Tagos sa buto, kuya..
it will be your legacy and surely your children will be proud of that storyline no matter what..
tyak pag nasa kamay ko na ang notebook, mas emote ako nyan..
Ganbei!
Posted 32 months ago.
(
permalink
)
|
 |
I love the read! Touching & uplifting!
Posted 32 months ago.
(
permalink
)
|
 |
Originally posted 32 months ago.
(
permalink
)
Team Abundo edited this topic 32 months ago.
|
 |
saka ko na basahin pages, kasi sunod na ako.. hay, ano kaya isusulat ko?
Posted 32 months ago.
(
permalink
)
|
 |

Meet tattoed fashionista, devoted husband and father, Airman 1st Class Marco Abundo, as featured in the US Air Force website, the photo taken during an airlift exercise.
Born in the USA, raised and educated in the Philippines, and currently stationed in Yokota Air Base, Japan, Airman Abundo narrates his profound story in a humble voice that embodies the adventurous, aching, neither here nor there but amazingly grounded spirit of the Lagalag project.
The Abundo’s Flickr photostream overflows with love and life lived to the fullest. Marco, wife Gracinha (both from Vigan), and four-year old Atari's interests' include cars, road trips and playing rock music, all captured in polaroids, Lomo, cross-processed prints, and other images taken with their Russian camera. Marco embraces the moment, a lesson learned the hard way for those of us who had to deal with alienation, who have fallen into cracks, choosing elsewhere in maneuvering our destinies. “People are strange, when you’re a stranger. Faces look ugly when you’re alone..”; and “If you wake up at a different time, in a different place, could you wake up as a different person?”, Marco quotes The Doors and Chuck Palahniuk, respectively, to hook his predicament in a foreign land. He also had the one word he lives by tattoed in his forearm: Tiyaga, a beautiful Tagalog word that combines diligence, patience and perseverance. Japan is neither his birthplace nor the country where he was raised. It is where he and his family from time to time still lose their way because they can’t read the native Kenji. But Japan is also the country that reunited him with his wife and son after almost two years of being separated to heed the call of duty (he was abroad when his son was born). Lost in translation, only the past remains constant, the quivering needle in his compass: America where he bought his first car. The Philippines’ pinakbet, bulalo and kare-kare. The riverside breeze. The comfort of a familiar language.
Marco, in his own words: “Being a Fil-Am military member in Japan has been an experience of a lifetime. Though in my heart I know and feel that I am a Filipino, I also know and feel that I am American. Like the first settlers who left Europe to find a better life, American in the sense of having a desire to seek greener pastures. Despite all these changes in my life, be it good or worse, I find solace in my family, the only thing constant in my ever-changing world. Para akong batang nakatagpo ng dalawang ina. Si Inang Pilipinas at Inang Amerika. Pareho ko silang mahal (Like a child who found two mothers. Mother Filipinas and Mother America. I love them both.) Though my skin is brown, I identify with all the others.”

Allow me to share a personal story about my online encounter with Marco and how one of Marco’s Flickr photo played a big part in giving birth to the traveling notebook project, how it was, in fact, a major catalyst.

I remember one morning, faving this one photo he posted of his fellow soldiers during a break, playing domino. That led me to checking out links to his Multiply site. I remember being blown away by one of his blog entries, his enraged reaction to a harrowing news he had heard from back home. His elderly father and mother were assaulted by three masked burglars in Vigan. It’s the worst nightmare for every person who leaves their loved ones behind, to not be around to protect them from harm and injustice. That has happened to me and I‘m sure to others too. Try to remember the last time you said ingat ka or ingat po kayo or take care to somebody. We often take for granted the weight of these words. Marco knows this well enough. “Ganon talaga ang buhay kung minsan,” he writes in our notebook (Life is really like that sometimes). “A day away from my family is a day too long. But sometimes this is the price you have to pay for wanting to have a better life.” Every time I read Marco’s entry about what happened to his parents, I get the same feeling. I feel like a dynamite being ignited. Nothing inflames you more than the feeling of helplessness. I remember that burning feeling when after reading Marco's entry, I watched one of his uploaded videos, playing Tracy Chapman’s Talkin’ About A Revolution, with Marco on drums and a friend on guitar. I watched, listened and everything just fell into place. I remembered how that song was like my personal anthem when it first came out. I was young and there was so much about the world that I wanted to change. Then it occurred to me, it would be nice if we could do that again, be like soldiers, playing dominos and talking about a revolution. Dahil ang buhay ay isang laro ng domino sa gitna ng digmaan: ugnayan ang magliligtas sa atin. (Because life is a game of domino in times of war: we are saved by that which links us to each other). I remember writing that down. It was a very powerful feeling. I thought about the pictures and stories that link us with each other. My mind was burning with ideas and only one image withstood the fire. A notebook.
Maraming, maraming salamat, Marco.
(Click here for Gracinha’s moving declaration of love to Marco and view the photo/artwork I mailed to the Abundos, Philippine Flickr’s most admired and big-hearted family.)
Originally posted 32 months ago.
(
permalink
)
wilfredo pascual edited this topic 32 months ago.
|
 |
I remembered when my friend was about to leave for the states. We were playing a few rounds of billiards then. He was sad to leave his parents, excited to be in a new land. But there's this hope and looking forward that someday they'll be back in a better Philippines.
The diaspora made us look at ourselves, "sino ba talaga tayo?" Ba't ganito ang ating kalagayan?
I am looking forward to share my story too when the second Lagalag notebook/Project starts. It is in the compilation of our stories that we get a better understanding of ourselves.
Mabuhay kayo! Mabuhay ka Willy.
Posted 32 months ago.
(
permalink
)
|
 |
Maleldo [deleted] says:
Reading this, I felt my emotions vacillating from joy, pride, sadness, to anger, pity, more sadness, relief. What can I say? Ganyan ba talaga ang buhay? Ganyan nga, ano?
Posted 32 months ago.
(
permalink
)
|
 |
ang gagaling ng mga graphic journals ninyo. *bow*
Posted 32 months ago.
(
permalink
)
|
 |
Ang ganda at ang galing, talagang inspiring.
Posted 32 months ago.
(
permalink
)
|
 |
agbiag kayo kakabsat! napasyar kayo koma dita japan nu nasapsapa tayo nga nag-aammo!
Posted 32 months ago.
(
permalink
)
|
 |
Naku, maraming salamat, ser wilfredo. Speechless kami. Masaya kami't may ibinunga sa inyo ang mga pics namin. Tenkyu!
My Visita Iglesia, ket, no sumaruno nga umay yo, a. 
Maraming salamat, lahat! Kayo rin, post sasusunod.
Posted 32 months ago.
(
permalink
)
|
 |
Lagalag in China: Pages 1 - 2

Excerpts:
" I first experienced the power of visuals long before I went to school. I was 5 when I first devoured the pages of ALIWAN, TSS, WAKASAN and FUNNY COMICS while my grandfather (Apang) balanced on the wooden beams to fix our nipa roof. Back then, I read the illustrations and not the words.. and I was transported into another realm......
I had a very happy childhood spent with my maternal grandparents and Mommy. But then, the time came for me to connect the dots and the seemingly missing fragments of my life's picture puzzle. The Greatest Picture Puzzlemaker let me come across some very enchanting pieces....
Now on the Lagalag pages, I see my different life events happening at the same time: the PAST, the PRESENT and the FUTURE, enfolded into one unified whole. Indeed, photography has magical powers. As each piece was snapped into place, beams of light radiate from the images filling me with joy... and I become complete. Then the puzzle continues to unfold..
2005 ako huling umuwi.. Muling naulit ang ritwal sa tubig.. piknik..
Yun nga lang, imbes na bangkang de sagwan, de motor na ang gamit..
wala na nga pala sila..."
Large version HERE
Lagalag in China Pages 3 - 4

Excerpts:
"Being in China for the last seven years made me come to terms with the undiscovered corners in me that need closure.
In myself I see a renewed person wishing to live a fuller life for myself and for whoever's left in my family.
In my students I see an adventure.. a search for the unknown... I see hope that one day, their lives will be better than mine...
In China I see a country with a long history, rich culture and people, where patriotism is above all else.. where freedom and controls exist hand in hand.
In the Philippines I see a mother whose children are all away from home.. so far away... I see a rich country with untapped resources, a people with too much freedom leaving no room for patriotism which make me feel like calling on to Chairmain Mao's Redguards for help.
As I continue my journey in China as a Filipino Foreign Teacher, I'll continue to do what I teach given my own personal history. Then my story becomes theirs, and theirs mine. Then, we both will touch the center of humanity... Then, as the missing pieces are snapped to place, beams of light will radiate filling us with joy and fullness... gazing without blinking after which the puzzle continues to unfold as the Greatest Puzzlemaker creates more enchanting mysteries.."
Large version HERE
Writing on the pages of the Lagalag Notebook is one cathartic moment for me.. Salamat sa Lagalag.. Mabuhay ang lahing PIlipino!!
Originally posted 31 months ago.
(
permalink
)
"jYm" 吉姆 edited this topic 31 months ago.
|
 |
.hats off to you, jym!!! another masterpiece! ;-)
Posted 31 months ago.
(
permalink
)
|
 |
ang galeng naman.
p're totoo bang ginagawang betsin ang mga buto ng mga matatandang tsino na namatay na? :-)
kumusta kay komrad mao --- he likes doing great marches, taking great leaps, and smelling a thousand flowers bloom.
Originally posted 31 months ago.
(
permalink
)
~MVI~ edited this topic 31 months ago.
|
 |
nice work jym, thanks for sharing a part of you on those pages. Ako din adik sa komiks, pag di ako makita na nang nanay ko , alam mya na nanduon ako sa arkilahan nang komiks sa mya kanto namin, kahit puro kagat na ako nang surot dahil infested yung mga silya dun basta mabasa ko lang sila zuma, galema, dino (anak ni galema), the cannibal, magic bilao etc...
Posted 31 months ago.
(
permalink
)
|
 |
betchay, kumusta ka dyan? tenk yu... malapit ka na..
shubert, teka, san mo narinig ang tungkol sa buto? hehe may kasabihan nga; kinakain daw lahat ng may apat na paa maliban sa mesa.. lahat ng lumilipad maliban sa eroplano.. as to betsin, ireresearch ko.. pero ang narinig ko, meron daw tourism boom sa isang lugar dito na ang dinadayo ay ang karneng-baby.. ewan ko lang..
si lolo mao mo, sinasanto dito..
rem, hahaha naalala ko, meron ka din golden gate notebook... ngayon komiks naman... talagang magka-generation tayo.. nung dumating ang TV sa amin, medyo nawala na ang komiks.. dati komiks at drama sa radyo lang ang libangan sa Vinzons.
Originally posted 31 months ago.
(
permalink
)
"jYm" 吉姆 edited this topic 31 months ago.
|
 |
What a coincidence -- I was also crazy over Aliwan and Wakasan, but those I just borrowed. The one comics magazine that I set aside my weekly allowance for was Funny. My most memorable character is of course Zuma! My favorite series, yung parang "Kung Maghalo ang Tubig at Langis," pero iba to sa pelikula.
Napaka-touching naman na'ng kuwento mo. Minsan, nakaka-inggit ang discipline sa iba'ng bansa. Siguro nga mas malayo ang marating natin kung ganu'n din kahigpit ang gobyerno. Pero kalog kasi tayo, we never take any authority seriously kaya okay na rin.
Posted 31 months ago.
(
permalink
)
|
 |
I owe a lot of things to KOMIKS POWER.. if alam mo ang Aliwan, Wakasan at Funny Komiks, di nalalayo ang generation natin... sana maibalik industriya ng komiks.
medyo nakakainggit nga minsan, kaso for sure, hindi ito magbubunga kung iaadopt ng Pinas. Take for example yung sistema ng bus. Dati ginaya ng MMDA na titigil lang sa designated bus stops ang mga public transport.. after some time, bumalik din sa dati.. dito, mega-lakad mga tao after bus stop pero walang umaangal... besides, uso naman dito bisikleta.. kalog nga ang pinoy at ang ating paraan ng pagtingin sa buhay ay iba. salamat ha.
Posted 31 months ago.
(
permalink
)
|
 |
they are reviving the filipino komiks industry now with carlo j. caparas at the helm. go2net, interesting din ang anak ni zuma na si galema at ang kakambal nitong puting ahas. may kapatid pa silang si dino na ang katawan ay tao at ang ulo ay sa dinosaur! who would forget holiday komiks' devil car, piranha, and the cannibals? sinubaybayan niyo ba si sendong paa, pulot boy, at jockey chan sa happy komiks? at ang mga obra maestra ni vincent kua?
my wife's uncle used to illustrate for graphic arts. he did 2 that were made into movies: tanikalang rosas and duplikado. but the komiks industry collapsed so he went to work in italy. ngayon, isa na siyang lagalag!
ibalik ang komiks sa pilipinas!
Posted 31 months ago.
(
permalink
)
|
 |
Lagalag in Qatar: 1st Spread

BRUNEI 11 years ago, my social interaction was limited to pure blooded Pinoys, Chinoys, and Tisoys. Back then, Caucasians, to me were arrogant and racists and Muslims were terrorists. Those were my impressions. But . . . all of those changed when I accepted a job offer in Brunei in the summer of 1996.
Brunei was my many firsts. First time abroad, first time to live independently, first time to work with non-Filipinos, first time to have non-Christian friends, first time to experience different cultures . . . While I had lots of fun, I also experienced first hand how small we looked to them. Most of them see us as a race of servants and prostitutes.
On one occassion, a Malaysian-Chinese asked me, "Why many Filipinos work abroad? No work in your own country?" I replied, "Education is relatively affordable in the Philippines; that's why we have more than enough technical expertise to export to countries who do not have them." I couldn't say the real reason because that would only be reason for him to look at us even smaller.
I had to prove myself and was able to impress my boss on a number of occassions. Impressed to the point that he started to trust my opinions and would come to me for advise before making major decisions. Even after both of us have left the company - I moved on to another one and he started out his won consultancy firm - he would still contact me to collaborate with his projects. I have earned his respect. I have also earned the respect of other nationals and some of them became real friends. In fact, I would say that my very best friends in Brunei are of various nationalities. There are Bruneians, a Malaysian, a British-Australian and of course, some Filipinos.
The change in perception happened both ways. We began to see and appreciate each other beyond race, color, nationality and religion. With the differences in languages, English became our common language.
My wife and I were both happy in Brunei with our new found friends and we would have loved to stay. However, the winds of change are calling. A very lucrative job offer awaits for both of us in Qatar. The opportunity is too good to pass up so, sadly, we had to leave our friend and the life we have come to love behind.
Lagalag in Qatar: 2nd Spread

QATAR In Doha, I had to start all over again. It was more difficult because the locals and the Arab expatriates speak the same language - Arabic. My opportunity came when our office conducted an internal architectural design competition for a signature tower. This is to be the kind of structure to which Qatar will be identified with. Just as the Empire State Building is to New York and the Petronas Tower is to Kuala Lumpur. Guess who's the Filipino participant - ME! It was a long shot but to my surprise, I won! First place!! My design came on top of the Americans, British, Australians, Egyptians, Jordanians, Lebanese, and Indians. That was one of the proudest moments of my life. I have proven that Filipinos are as competent as anyone else, if not better. Since then, I have moved on to doing projects my college professor said we can only do in our dreams. Airports, hospitals, sports complex, shopping complex, skyscrapers, hotels, multi-use developments, motorsports race tracks . . . I have done them all.
I have live abroad for 11 years now. Do I miss "home"? Not that much to be honest. I've been away for so long that I feel like just another tourist in the Philippines. There's always something new each year I come home, and each year, I get out of touch more and more. But make no mistake about it. Each homecoming is a blast for me. I always have a great time. I just cannot imagine myself, at this time, living and working again in mainland Philippines.
Outside of the Philippines, I was able to do my part to give pride to the Filipino people. Outside of the Philippines, my career blossomed doing projects my college professor said I would only be able to do in my dreams. Outside of the Philippines, I have earned the respect of other nationalities who used to discriminate us. Outside of the Philippines, I had the opportunity to see the rest of the world. Outside of the Philippines, I experienced and learned to appreciate various cultures. Outside of the Philippines, my perception of other people has broadened. I have learned to see them beyond race, color and religion. Most importantly, outside of the Philippines, I found love and met my wife in "the most unromantic place in the world." (that's Brunei :-)
Am I proud to be a Filipino? Hello!! Have you not been reading?? Definitely, yes!!! The thing is, I believe I have transcended national boundaries although Manila is where I will most likely retire to, eventually. But not yet.
I am proud to be Pinoy but right now, I am a citizen of the world.
Posted 30 months ago.
(
permalink
)
|
 |
way to go! stories like yours are milestones of the filipino diaspora's continuing saga. such a wonderful spread and "tulo laway" calligraphy too!
Posted 30 months ago.
(
permalink
)
|
 |
ganda nang pages mo alex, and very inspiring talaga. we need more people like you to represent our OCW's abroad para ma balance yung ibang negative image natin. magkita na lang tayo sa manila pag nagretire na rin kami nang misis ko dun.
Posted 30 months ago.
(
permalink
)
|
 |
galing kuya Alex! : ) ayoko munang basahin lahat para feel na feel ko ang pagbabasa kapag nakarating na sa akin ang notebook..
nyay! malapit na sa akin.. ako'y nagpa-palpitate na! waaah!
Posted 30 months ago.
(
permalink
)
|
 |
@jYm -- laking pasalamat sa nanay ko at pagka-addict niya sa mga serial nobela ng komiks. we made fun of her habit, but i would read them all secretly in the bathroom. komiks at afternoon movies -- aninong gumagalaw, sine siyete, pinilakang tabing -- ito ang naging bintana ko sa buhay pilipino. i would never say this before, pero ngayon proud ako na ako'y bakyang-bakya. i loved reading your pages, jYm, dahil sa memory ng komiks. Higit sa lahat dahil naisip kong muli ang lahat ng mga teacher na pinagdaanan ko na nagbigay inspirasyon, na humubog sa aking pagkatao. marami sila. at bawa't isa sa kanila ay katulad mo -- may malasakit sa kabataan at may paniniwala sa kapangyarihan ng edukasyon. it's a shame that our country lost you, but an educator is an educator wherever he is. all you need is one student who will remember you as a life force many decades later. kudos, jYm, at salamat.
Posted 30 months ago.
(
permalink
)
|
 |
Thanks for appreciating Rem and Rein :)
Rem - magkikita rin tayo one of these days. If budget and time permits, pagpunta namin ulit sa NJ sa 2009, baka sumaglit kami sa mga kamag-anak sa LA. Then we can make plans to meet up. :)
Rein - Ako din hindi ko binasa dito sa thread - yung contents mismo nung notebook and binasa ko :)
Posted 30 months ago.
(
permalink
)
|
 |
Heto na po ang sa akin...
intro:

pataas:

paatras:

kuento:

Nakakatuwang, nakakapagod gawin... At mahirap palang pakawalan ang notebook na ito. Salamat ng marami sa mga kuento ng nauna sa akin. Am also looking forward to the new stories as the journey continues. May we all get to cross paths one of these days...
Originally posted 29 months ago.
(
permalink
)
mario_rivera edited this topic 29 months ago.
|
 |
ang galeng galeng! kumusta nga pala pagkikita ng notebooks 1 and 2? :-D
Posted 29 months ago.
(
permalink
)
|
 |
alexdpx tamang tama by 2009, im sure medyo na ka settle down na kami. ill show you around pag sakaling makasaglit kayo dito.
, ang ganda naman nang pagkakagawa mo nang spread mo. i was there nung edsa revolution too, it was a proud moment pero napabayaan, we still have a long way to go.
Originally posted 29 months ago.
(
permalink
)
usclabdog edited this topic 29 months ago.
|
 |
@MVI: Salamat ser... Unfortunately, my sked at work was too tight again kaya't 'di na talaga nagkaroon ng time to meet up with Benedict... Sorry to those who were looking forward to it...
@usclabdog: Salamat din bro... You entry was one of those I kept on going back to. Specially liked what you said in the end: "I didn't want to be a part of the diaspora. Those who are living it are like dried leaves being blown away by the autumn wind, their lives scattered in all different directions."
But this book is just one of those things that brought a scattered few together. And I'm honored to have been a part of it.
Posted 29 months ago.
(
permalink
)
|
 |
this is good work ...
ituloy and byahe ...
Posted 29 months ago.
(
permalink
)
|
 |

Posted 29 months ago.
(
permalink
)
|
 |
Maraming salamat sa pagiging bahagi nito!
: )
Posted 29 months ago.
(
permalink
)
|
 |
Nice pages .rein. :-)
If I'm not mistaken, after .rein., Lagalag 1 is now headed towards Manila?
Posted 29 months ago.
(
permalink
)
|
 |
Ayos 'to .rein.... Salamat sa pagbahagi, and good luck sa lahat ng plano mo.
@alex: Hope you're doing fine, sir. Based doon sa list sa Where is Notebook 1 thread, to loven of Cambodia ang huling international stop. Tapos biyaheng Pinas na siya :-)
Posted 29 months ago.
(
permalink
)
|
(1 to 100 of 113 replies in Mga Pinagdaanan: The Pages of Notebook 1)
|