|
Search this group's discussions
|
Other Languages, Otros Lenguajes...
|
You can use your own language, just find a pangram... here are some examples... feel free to add more.
Catalan:
o (with ç) Jove xef, porti whisky amb quinze glaçons d'hidrogen, coi!
Danish:
o Quizdeltagerne spiste jordbær med fløde, mens cirkusklovnen Walther spillede på xylofon
Dutch:
o Sexy qua lijf, doch bang voor 't zwempak
Esperanto:
o Laŭ Ludoviko Zamenhof bongustas freŝa ĉeĥa manĝaĵo kun spicoj
French:
o Portez ce whisky au vieux juge blond qui fume
Gaelic
o D'fhuascail íosa, Úrmhac na hóighe Beannaithe, pór Éava agus adhaimh
German
o (no umlauts or ß): Sylvia wagt quick den Jux bei Pforzheim
Greek:
o Ξεσκεπάζω την ψυχοφθόρα βδελυγμία.
Hebrew:
o ?דג סקרן שט בים מאוכזב ולפתע מצא לו חברה איך הקליטה
Icelandic:
o Kæmi ný öxi hér ykist þjófum nú bæði víl og ádrepa
Italian:
o "Ma la volpe col suo balzo ha raggiunto il quieto Fido"
Korean:
o 키스의 고유조건은 입술끼리 만나야 하고 특별한 기술은 필요치 않다.
Lithuanian:
o Įlinkdama fechtuotojo špaga sublykčiojusi pragręžė apvalų arbūzą
Lojban:
o .o'i mu xagji sofybakni cu zvati le purdi
Norwegian
o Vår sære Zulu fra badeøya spilte jo whist og quickstep i min taxi.
Polish:
o Pójdźże, kiń tę chmurność w głąb flaszy!
Portuguese:
o (without diacritics) Um pequeno jabuti xereta viu dez cegonhas felizes.
Romanian:
o Gheorghe, obezul, a reuşit să obţină jucându-se un flux în Quebec de o mie kilowaţioră.
Russian:
o (without ъ) В чащах юга жил бы цитрус? Да, но фальшивый экземпляр!
o (Microsoft used it in fontview.exe for Cyrillic fonts without «же») Съешь ещё этих мягких французских булок, да выпей же чаю.
Serbian:
o Љубазни фењерџија чађавог лица хоће да ми покаже штос.
Slovene:
o Šerif bo za vajo spet kuhal domače žgance
Spanish:
o (with ñ and diacritics) El veloz murciélago hindú comía feliz cardillo y kiwi. La cigüeña tocaba el saxofón detrás del palenque de paja.
o (with ñ, ll and rr) El pingüino Wenceslao hizo kilómetros bajo exhaustiva lluvia y frío, añoraba a su querido cachorro.
Swedish:
o (lacks q, x and z) Flygande bäckasiner söka hwila på mjuka tuvor.
Posted at 7:14AM, 6 April 2006 PDT
(permalink)
|
|
Japanese:
en.wikipedia.org/wiki/Iroha
Originally posted 74 months ago.
(permalink)
nansya edited this topic 74 months ago.
|
|
A german one with all the letters:
Zwölf Boxkämpfer jagen Viktor quer über den großen Sylter Deich
(Source)
Originally posted 72 months ago.
(permalink)
Genista edited this topic 72 months ago.
|
|
In Tagalog:
Ang maliksing alamid ay tumalon sa ibabaw ng asong tamad.
Originally posted 72 months ago.
(permalink)
Ching edited this topic 72 months ago.
|
|
Bulgarian:
-- Жълтата дюля беше щастлива, че пухът, който цъфна, замръзна като гьон.
Czech:
-- Příliš žluťoučký kůň úpěl ďábelské ódy
Dutch:
-- Pa's wijze lynx bezag vroom het fikse aquaduct
-- Filmquiz bracht knappe ex-yogi van de wijs
-- Max boft: z'n vrouw is qua type degelijk
-- Lex bederft Uw quiz met typisch vakjargon
-- Zwicht exquis blondje, gap vijf mark
-- Z'n dom exquis wijfje bracht vlug kip.
-- Sexy dame bezorgt chique volkje fijne wip
Esperanto
-- Eĥoŝanĝo ĉiuĵaŭde.
Finnish:
-- Törkylempijä vongahdus
French:
-- Portez ce whisky au vieux juge blond qui fume
-- Le cœur déçu mais l'âme plutôt naïve, Louÿs rêva de crapaüter en canoë au delà des îles, près du mälström où brûlent les novæ
-- Bâchez la queue du wagon-taxi avec les pyjamas du fakir
German
-- Franz jagt im komplett verwahrlosten Taxi quer durch Bayern
-- Victor jagt zwölf Boxkämpfer quer über den großen Sylter Deich
-- "Fix, Schwyz!" quäkt Jürgen blöd vom Paß
-- Heizölrückstoßabdämpfung
Greek:
-- Ξεσκεπάζω την ψυχοφθόρα βδελυγμία.
Hebrew:
-- או הנסה אלהים, לבוא לקחת לו גוי מקרב גוי, במסת באתת ובמופתים ובמלחמה וביד חזקה ובזרוע נטויה, ובמוראים גדלים: ככל אשר-עשה לכם יהוה אלהיכם, במצרים--לעיניך (Deuteronomy 4:34)
-- לכן חכו לי נאם יהוה ליום קומי לעד, כי משפטי לאסף גוים לקבצי ממלכות, לשפך עליהם זעמי כל חרון אפי, כי באש קנאתי תאכל כל הארץ (Zephaniah 3:8)
-- שפן אכל קצת גזר בטעם חסה, ודי.
Hungarian:
-- árvíztűrő tükörfúrógép
Icelandic:
-- Sævör grét áðan því úlpan var ónýt.
Italian:
-- Ma la volpe col suo balzo ha raggiunto il quieto Fido.
-- Quel vituperabile xenofobo zelante assaggia il whisky ed esclama: alleluja!
Norwegian
-- Høvdingens kjære squaw får litt pizza i Mexico by.
Polish:
-- Pchnąć w tę łódź jeża lub ośm skrzyń fig.
-- Mężny bądź, chroń pułk twój i sześć flag.
-- Zażółć gęślą jaźń
Portuguese:
-- (without diacritics) Gazeta publica hoje no jornal uma breve nota de faxina na quermesse.
-- À noite, vovô Kowalsky vê o ímã cair no pé do pingüim queixoso e vovó põe açúcar no chá de tâmaras do jabuti feliz.
-- Luís argüia à Júlia que «brações, fé, chá, óxido, pôr, zângão» eram palavras do português.
Russian:
-- Эх, чужак! Общий съём цен шляп (юфть) — вдрызг!
-- Экс-граф? Плюш изъят. Бьём чуждый цен хвощ!
-- Эй, жлоб! Где туз? Прячь юных съёмщиц в шкаф.
-- Съешь ещё этих мягких французских булок, да выпей же чаю.
Slovene:
-- Piškur molče grabi fižol z dna cezijeve hoste
Spanish:
-- Jovencillo emponzoñado de whisky: ¡qué figurota exhibe!
-- Ese libro explica en su epígrafe las hazañas y aventuras de Don Quijote de la Mancha en Kuwait.
-- Queda gazpacho, fibra, látex, jamón, kiwi y viñas.
-- Whisky bueno: ¡excitad mi frágil pequeña vejez!
Swedish:
-- Yxskaftbud, ge vår wczonmö iqhjälp.
Turkish:
-- Şişli'de büyük çöp yığınları.
Originally posted 71 months ago.
(permalink)
Dave Ward Photography edited this topic 71 months ago.
|
|
In Chinese
敏捷的赤狐躍過一條懶惰的小狗
Originally posted 71 months ago.
(permalink)
missgugu edited this topic 71 months ago.
|
|
in Chinese
(LOL edition)
神勇无敌、美丽动人的黄山飞狐身披一系棕色名牌毛衣,以迅雷不及掩耳之势从一只奇懒无比的大拉布拉多犬身上,横空而过!周围FANS和MM无不尖叫!
Posted 71 months ago.
(permalink)
|
|
deutsch / german:
Franz jagt im komplett verwahrlosten Taxi quer durch Bayern.
@Yandream: I will try it, let's have a look what it will look like ;-}
August
Vienna/Austria
Posted 68 months ago.
(permalink)
|
 |
«•*٠ кιτ-кaτн .٠*•» [deleted] says:
Spanish:
-Exhíbanse politiquillos zafios, con orejas kilométricas y uñas de gavilán.
-El jefe buscó el éxtasis en un imprevisto baño de whisky y gozó como un duque.
-Beber whisky por la mañana afloja vergonzantemente al que se excede.
Posted 66 months ago.
(permalink)
|
|
Galego:
-Necesitamos unha tipografía chuliña de cor kiwi, que lle zorregue unha labazada visual á xente.
Posted 65 months ago.
(permalink)
|
Would you like to comment?
Sign up for a free account, or sign in (if you're already a member).
|
|