Group Pool 608 items |   Only members can add to the pool. Join?

view profile
1room1key (a group admin) says:
04 Apr 07 - 这将是Flickr迄今为止最为浪漫的一组人和一组照片这里的景如画画如词词如歌歌咏志志通古今这里有色彩有光影有文字有韵律有古今有中外有情有义Till now this must be the most romantic team of people and pool of photos in Flickr. Here, the scenes are like paintings the paintings are like poems the poems are like songs and songs tell the hearts. There are colors, lights and shadows, words and ryhthems, history and countries and, there is love!

Discussion 20 posts |  Only members can post. Join?

Title Author Replies Latest Post
Yin Gora Eumenidanimalyaskata... alicewonderland2 0 18 months ago
盧照鄰/卢照邻 一飛天涯 http://www.yifeitianya.com 0 19 months ago
查看其他翻译 Johnny58 0 27 months ago
喜欢这首 西岸水杉 0 41 months ago
·“醉卧沙场君莫笑... Tianyake 0 41 months ago
jane喜欢唐朝的李白。 nieyanzhen0815 3 46 months ago

About Chinese Tangsong Poetics 唐诗宋词

照片、绘画、诗歌在这里消融了界限,唐宋词的魅力使然。

发片请按照以下格式,以便观赏和互动学习。

a. 诗文
b. 依次标明附注:朝代、作者、(诗体词牌)题目

兴甚至哉,欢迎诸君尝试译文并填入评论栏内

对照片题目没有要求,敬请发挥

样片 一张,以供参考

Is it a photo?
Is it a painting?
Is it a poem?

It's everything. It's everything about the Chinese Tangsong Poetics

To post a photo here, please do it in a right way so that both your photos and poems can be easier and better appreciated by other friends.

1. Post your photo
2. In the description area of your photo, please add:

a. the body text of the poem
b. the reference sequenced by "Dynasty", "Anthor Name" "Poem Name"

If you like to try a translation of the poem into other language, please put the translated text into your comment box.

There is no limit to the way you name your works.

A Sample photo is for your better understanding.

Alright, enjoy your time here :)

http://www.flickr.com/groups/chinesetangsongpoetics

Additional Information

This group is public This is a public group.

  • Accepted media types:
    • Photos
    • Video
  • Accepted content types:
    • Photos / Videos
    • Screenshots / Screencasts
    • Illustration/Art / Animation/CGI
  • Accepted safety levels:
    • Safe
RSS 2.0 feed Subscribe to a feed of stuff on this page... Feed – Subscribe to Chinese Tangsong Poetics 唐诗宋词 discussion threads